Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng-tur ne olur
1.       pamela
171 posts
 30 Oct 2006 Mon 10:58 pm

You write to me only when you are bored and you don't call me any more.I can understand thet because 3 months have passed.I don't want your messages any more.You are a good person and I am happy to know you but you are playing with my feelings.If I come to Marmaris one day I'll call you.
Thanks in advance

2.       derya
1360 posts
 30 Oct 2006 Mon 11:55 pm


sadece canın sıkıldığında bana yazıyorsun ve artık beni aramıyorsun.3 ay geçti diye bunu anlayabilirim.Mesajlarını daha fazla istemiyorum.Iyi bir insansın ve seni tanıdığıma seviniyorum ama duygularımla oynuyorsun.Eğer bir gün Marmaris`e gelirsem seni ararim.

3.       pamela
171 posts
 30 Oct 2006 Mon 11:56 pm

you don;t have to bother, I have already sent this...with many many mistakes but he will understand umarim...

4.       pamela
171 posts
 30 Oct 2006 Mon 11:57 pm

oh derya thanks a million now i'll send this version...i was not patient enough...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented