Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Gizli Sevda Secret Love

Hani bir sevgilin vardı
Yedi-sekiz sene önce
Dün yolda rasladım
Sevindi beni görünce

Sokakta ayaküstü
Konuştuk ordan-burdan
Evlenmiş, çocukları olmuş
Bir kız, bir oğlan

Seni sordu
Hiç değişmedi dedim.
Bildiğin gibi
Anlıyordu

Mesutmuş, kocasını seviyormuş.
Kendilerininmiş evleri..
Bir suçlu gibi ezik
Sana selam söyledi.


It was seven or eight years ago.
Remember the girl you had?
Yesterday I ran into her,
She seemed very glad.

We stood on the sidewalk
And made small talk and so on:
She's married and has kids,
A daughter and a son.

She asked how you were.
I said he hasn't changed a bit,
Same as ever.
She knew it.

She's happy and loves her husband;
The house is their own property.
She sent you her greetings
Looking crushed as if she felt guilty

Behçet Necatigil
More poems of Behçet Necatigil

Translated by Unknown

This poem has been read 23370 times.

Go back --- All poems



Comments (3)




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented