Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Belki Gelmem Maybe I dont come

Sen istinyede bekle ben burdayım
İçimde köpek gibi havlayan yalnızlığım
Çünkü ben buradayım karanlıktayım
Belki gelmem gelemem beş dakika bekle git
Çünkü elimi kestim beni kan tutuyor
Şarabım bütün ekşi suyum soğuk
Yanımda olmadın mı seni daha bir çok seviyorum
Belki gelmem gelemem beş dakika bekle git

Yüzünü ıslatmadan ağlayabilir misin
Yarı geceden sonra telefon ettin mi hiç
Karanlık adamlar hüvviyetini sordu mu
Ben senin olmadığını arıyorum
Belki gelmem gelemem beş dakika bekle git
Belki gelmem gelemem beş dakika bekle git
Bana ait ne varsa hepsi seni korkutuyor sana ait ne varsa
Hiçbiri benim değil
Belki ölmek hakkımı kullanıyorum
Belki gelmem gelemem 5 dakika bekle git
Belki gelmem gelemem 5 dakika bekle git

Wait for me in Istinye, I am here
My loneliness barking like a dog
Because I am here in darkness
Maybe I dont come,cant come wait me five minutes and then go
Because I cut my hand, blood makes me feel bad
My wine is sour, my water is cold
I love you much more if you are not with me
Maybe I dont come,cant come wait me five minutes and then go

Can you cry without wetting your face?
Did you phone after midnight?
Did dark men want to see your identity card?
I am looking for what you are not
Maybe I dont come,cant come wait me five minutes and then go
What belongs to me frightens you, none of what you belong to is not mine
Maybe I am using my death right
Maybe I dont come,cant come wait me five minutes and then go
Maybe I dont come,cant come wait me five minutes and then go

hazzel and lana- liked this poem

Atilla İlhan
More poems of Atilla İlhan

Translated by Unknown

This poem has been read 16986 times.

Go back --- All poems



Comments (4)




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Sexy Girls in your city - Authentic Maiden...
nifrtity: Find Sexy Womans from your town for night
Giriyor vs Geliyor.
Hoppi: gelmek = to come girmek = to enter or to come in That sai...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
Random Pictures of Turkey
Most commented
Aslan ile Fare

Story by CANLI