Ben Eylül Sen Haziran | Me September You June |
---|---|
Bir eylüldü başlayan içimde Ağaçlar dökmüştü yapraklarını Çimenler sararmıştı Rengi solmuştu tüm çiçeklerin Gökyüzünü kara bulutlar sarmıştı Katar gidiyordu kuşlar uzaklara Deli deli esiyordu rüzgar Dağılmıştı yazdan kalan ne varsa Yaşanmamış bir mevsim gibiydi bahar Neydi o bir zamanlar Sevmişliğim, sevilmişliğim O heyheyler, o delişmenlikler neydi Ne bu kadere boyun eğmişliğim Ne bu acıdan korlaşan yürek Ne bu kurumuş nehir; gözyaşım Önümdeki diz boyu karanlıklar da ne Ne bu ardımdaki kül yığını; elli yaşım Beni kötü yakaladın haziran Gamlı, yıkık eylül sonuma Bir ilk yaz tazeliği getirdin Masmavi göğünle Cana can katan güneşinle Pırıl pırıl engin denizinle girdin içime Çiçekler açtı dokunduğun Çimler büyüdü yürüdüğün Ve güller katmer oldu güldüğün yerde Başımda senin kuşların kanat çırpıyor şimdi Oldurduğun yemişlerin ağırlığından Dallarım yere değiyor Güneşi batmadan saçlarının Bir dolunay doğuyor bakışlarından Gün boyu senden bir meltem esiyor yanan alnıma Uykusuz gecelerim seninle apaydınlık Başım dönüyor, of başım dönüyor yaşamaktan Ölebilirim artık Ölme diyorsan; gitme kal öyleyse Sarıl sımsıkı, tenim ol, beni bırakma Baksana; parmak uçlarım ateş Lavlar fışkırıyor göz bebeklerimden Hadi gel, tut ellerimi, benimle yan Benimle meydan oku her çaresizliğe Benimle uyu, benimle uyan Birlikte varalım on üçüncü aylara |
it was a september that starts inside of me trees had left his leaves the grasses had turned into yellow the colors had faded away, of all flowers the sky had been covered by dark clouds trains of birds were flying away the wind was blowing crazily it has been ruined what remained from summer the spring was like a season that never lived what was those times i had loved, i had been loved what was those tempers, overimpulsivenesses what is that my accepting destiny what is that heart turns into embers with sorrow what is that dried river; my tears What is that long darknesses infront of me what is that ash amount behind me; my fifty years you caught me badly june heavy with grief, ruined at the end of september brought a first summer freshness with your blue blue sky wiht your sun gives life to soul with your gigantic shining sea you went inside me flowers opened where you touched grasess grew where you walked and roses doubled where you smiled over my head, your birds areflapping their wings now with the weight of the nuts you ripened my hands are touching ground without setting the sun of your hair a fullmoon is rising in your looks during the day, from you a breeze is blowing to my burning forehead my sleepless nights are birghtfull with you i am feeling dizzy, of i am feeling dizzy because of living i can day now.. if you say dont die; Don't go stay then! embrace me tightly, be my skin, dont leave me look; my fingers are fire lavas are springing up from my pupillas Come now, hold my hands, burn with me Challenge with me to all desperations Sleep with me, wake up with me Let's reach together to the thirteenth months |
Comments (1) | |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Find Sexy Girls in your town for night - L...
nifrtity: Find Sexy Womans from your town for night |
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ... |
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most liked |
---|