Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Mavlilik Blueness

Şimdi bakıyorum baktigin yerlere

O yerler ki, solar bakislarinin maviliginden

Gözlerin kamasmasin diye , bulutlar örter gunesi

Gökler ki kiskandigindan gözlerinin rengini

Bürünürler sahte bir mavilige..

Now I'm looking at the places you've been looking at

Those places you know, wilt because of the blueness of your eyes

The clouds cover the sun, so that your eyes won't be dazzled

And the sky, because it's jealous of your eye color

Wrap themselves up in a fake blue...

Cenk (cybernetics)
More poems of Cenk (cybernetics)

Translated by Ayla

This poem has been read 8576 times.

Go back --- All poems






Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented