Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

İçinde Filled with

Denizlerimiz var, güneş içinde
Agaçlarımız var, yaprak içinde
Sabah akşam gider gider geliriz,
Denizlerimizle ağaçlarımız arasında,
Yokluk içinde.

We have seas, filled with sunlight
We have trees, filled with leaves
Day and night, we go back and forth,
Between our seas and trees,
Filled with poverty.

Orhan Veli Kanık
More poems of Orhan Veli Kanık

Translated by Fatih Akgül

This poem has been read 14134 times.

Go back --- All poems






Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Dating for Sex.
nifrtity: ... - Dating for Sex. [/URL - ... - Best Adult Game[/URL -
Spice Up Your Nights with Local Ladies in ...
nifrtity: Discover Exciting Encounters in Your Area in Your Town Search Pre...
Find Local Ladies Who Want More in Your Ci...
nifrtity: ... - No Strings Attached: in Your City[/URL - Search Prettys Wo...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Most liked