Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
TTE Please
1.       LotteIbsen
71 posts
 18 May 2007 Fri 01:35 pm

Sef konumuna gecmen biraz sorumluluk birazda para yonunden artacak calisma saatlerim ayni anyalyaya gecince haftada bir gun izin olacak

2.       SunFlowerSeed
841 posts
 18 May 2007 Fri 01:51 pm

Quoting LotteIbsen:

Sef konumuna gecmen biraz sorumluluk birazda para yonunden artacak calisma saatlerim ayni anyalyaya gecince haftada bir gun izin olacak



Becoming a chief will increase my responsibilities and my salary too. Working hours will be same. I will have a day off a week when I move to Antalya.

---
Sorry the text was not clear and I am not sure about the subjects of sentences. maybe you or I.

3.       LotteIbsen
71 posts
 18 May 2007 Fri 01:55 pm

It makes sence....

4.       Umut_Umut
485 posts
 18 May 2007 Fri 02:27 pm

Şef konumuna gecmen biraz sorumluluk birazda para yonunden artacak calisma saatlerim ayni anyalyaya gecince haftada bir gun izin olacak
--------------------------------------------------------------
Böyle olsa daha iyi
Şef konumuna geçmemle sorumluluklarım da aldığım para da biraz artacak. Çalışma saatlerim aynı kalacak. Antalya'ya geçtiğim zaman haftada bir gün izinli olacağım.
--------------------------------------------------------------
When i become a chef, both my money and my responsibility will rise. There will be no change with my working hours. When i pass to Antalya, i will have a off day in a week.
--------------------------------------------------------------

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented