Turkish Translation |
|
|
|
eng to turk a few sentences
|
1. |
20 Nov 2007 Tue 02:16 am |
I know, I have done all I can.
I have always kept all my promises to you.
I have been so worried about you.
Never believe that I do not care, you know me very well.
Allah knows everything.
From my heart, I will always wish good things for you.
All I ever wanted since the beginning, is for you to find peace and happiness in your life.
I deserve this also.
Muchos Gracias Mi Amigos/Amigas!
|
|
2. |
20 Nov 2007 Tue 02:49 am |
I know, I have done all I can.
"Yapabileceğim her şeyi yaptığımı biliyorum."
I have always kept all my promises to you.
"Sana verdiğim tüm sözleri tuttum."
I have been so worried about you.
"Seninle ilgili çok endişelendim."
Never believe that I do not care, you know me very well.
"Buna asla inanma, umursamıyorum, beni iyi tanıyorsun."
Allah knows everything.
"Allah her şeyi biliyor."
From my heart, I will always wish good things for you.
"Herzaman senin için iyi şeyler diliyorum."
All I ever wanted since the beginning, is for you to find peace and happiness in your life.
"Başından beri istediğim hayatında barışı ve mutluluğu bulmandı."
I deserve this also.
"Bunu da hak ediyorum."
|
|
3. |
20 Nov 2007 Tue 06:59 am |
Quoting Umut_Umut: I know, I have done all I can.
"Yapabileceğim her şeyi yaptığımı biliyorum."
I have always kept all my promises to you.
"Sana verdiğim tüm sözleri tuttum."
I have been so worried about you.
"Seninle ilgili çok endişelendim."
Never believe that I do not care, you know me very well.
"Buna asla inanma, umursamıyorum, beni iyi tanıyorsun."
Allah knows everything.
"Allah her şeyi biliyor."
From my heart, I will always wish good things for you.
"Herzaman senin için iyi şeyler diliyorum."
All I ever wanted since the beginning, is for you to find peace and happiness in your life.
"Başından beri istediğim hayatında barışı ve mutluluğu bulmandı."
I deserve this also.
"Bunu da hak ediyorum." |
Thx Umut!
but did you forget something? The part (from my heart)
From my heart, I will always wish good things for you.
"Herzaman senin için iyi şeyler diliyorum."
|
|
|