Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please, please, please can someone translate!!! t-e
1.       wildcard
10 posts
 23 Dec 2007 Sun 04:57 pm

i know i probably won't like what is being said but i need to hear this...i need to understand the whys..please can anyone translate this.....

selam aşkım nasılsın?ailemin senin 23 yaşında oldugunu biliyor çünkü onlara böyle söyledim ve senin iskoçyada yaşadığını biliyorlar..ailem senin benden yaşÃ§a çok büyük olduğu bilirler ise seninle beraber olmama izin vermezler bu türkiye çok kötü olarak karşılanıyor yani bir bayanın yaşÃ§a kendinden küçük biriyle beraber olmasına...ama ben senden çok hoşlandığım için böyle yapmak zorunda kaldım..önemli olan onların ne bildiği değil bizim ne yaşadığımız bunun için üzüldüğünü biliyorum.bu benim hayatım istediğimi yapan biriyim onlarda benim hayatıma karışmazlar seni seviyorum aşkım xxxxxxxxx


(please can you help me understand this)

2.       Umut_Umut
485 posts
 23 Dec 2007 Sun 05:08 pm

Quoting wildcard:

i know i probably won't like what is being said but i need to hear this...i need to understand the whys..please can anyone translate this.....

selam aşkım nasılsın?ailemin senin 23 yaşında oldugunu biliyor çünkü onlara böyle söyledim ve senin iskoçyada yaşadığını biliyorlar..ailem senin benden yaşÃ§a çok büyük olduğu bilirler ise seninle beraber olmama izin vermezler bu türkiye çok kötü olarak karşılanıyor yani bir bayanın yaşÃ§a kendinden küçük biriyle beraber olmasına...ama ben senden çok hoşlandığım için böyle yapmak zorunda kaldım..önemli olan onların ne bildiği değil bizim ne yaşadığımız bunun için üzüldüğünü biliyorum.bu benim hayatım istediğimi yapan biriyim onlarda benim hayatıma karışmazlar seni seviyorum aşkım xxxxxxxxx


(please can you help me understand this)



Hey my love. How are you? I said to my family that you are 23 years old and living in Scotland. If my family would know that you are older than me, they wont let us together. This is not a good thing in Türkiye. I mean if you are a woman and if you are together with a younger man than you. But i had to said them like that cos i like you. Our relationship is more important than their thoughts. I know that makes you unhappy. This is my life. I am free. They cant interfere my life. I love you .

3.       wildcard
10 posts
 23 Dec 2007 Sun 05:28 pm

thank you so much for translating this for me..it is very much appreciated...oh my god!!all i need now is a good surgeon!!

4.       Umut_Umut
485 posts
 23 Dec 2007 Sun 05:30 pm

You are welcome. And i am sorry i cant help on that thing.

5.       wildcard
10 posts
 23 Dec 2007 Sun 06:58 pm

haha don't fret i was joking

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented