Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / General/Off-topic

General/Off-topic

Add reply to this discussion
What are you listening now?
(7218 Messages in 722 pages - View all)
<<  ... 628 629 630 631 632 633 634 635 636 [637] 638 639 640 641 642 643 644 645 646 ...  >>
6360.       thehandsom
7403 posts
 29 Aug 2009 Sat 09:31 pm

Ayna

Gittiðin yaðmurla gel

http://www.youtube.com/watch?v=dLK7ncvAT0U&feature=related

6361.       foka
597 posts
 29 Aug 2009 Sat 09:53 pm

Always Look on the Bright Side of Life (from Monty Python)

http://www.youtube.com/watch?v=u2UP86bciVA&feature=PlayList&p=63E05B29D9A708DC&playnext=1&playnext_from=PL&index=25

6362.       mhsn supertitiz
518 posts
 30 Aug 2009 Sun 01:12 am

Mirkelam - Hatiralar

 

http://www.youtube.com/watch?v=MARfCZOAJ4c

 

 

6363.       thehandsom
7403 posts
 30 Aug 2009 Sun 02:26 am

MFO..Bu sabah yaðmur var Istanbul´da.

 

http://www.youtube.com/watch?v=4lvbA1hcZNM

6364.       mhsn supertitiz
518 posts
 30 Aug 2009 Sun 02:33 am

Aylin Aslim - Zor Gunler

 

http://www.youtube.com/watch?v=fRxNjtl1XzU&feature=related

6365.       mhsn supertitiz
518 posts
 31 Aug 2009 Mon 02:38 am

Rafet El Roman - Sorma Neden

 

http://www.youtube.com/watch?v=gMsvHZmledw

6366.       alex de souza
60 posts
 31 Aug 2009 Mon 06:26 pm

Placebo - Battle For The Sun

 

so fu.cking good

 

http://www.youtube.com/watch?v=TZhvHP4JMqs

 

 

6367.       thehandsom
7403 posts
 01 Sep 2009 Tue 12:20 pm

cem karaca -ben bir ceviz agaciyim

http://www.youtube.com/watch?v=K0ZSfpJv1-E&feature=related

 

Basim köpük köpük bulut, 

içim disim deniz, 

ben bir ceviz agaciyim Gülhane parkinda, 

budak budak, serham serham ihtiyar bir ceviz. 

Ne sen bunun farkindasin, ne polis farkinda. 

 

Ben bir ceviz agaciyim Gülhane parkinda, 

Yapraklarim suda balik gibi kivil kivil. 

Yapraklarim ipek mendil gibi tiril tiril. 

Kopariver, gözlerinin, gülüm, yasini sil 

Yapraklarim ellerimdir tam yüz bin elim var, 

Yüz bin elle dokunurum sana, Istanbul´a. 

Yapraklarim gözlerimdir.Sasarak bakarim. 

Yüz bin gözle seyrederim seni, Istanbul´u. 

Yüz bin yürek gibi çarpar, çarpar yapraklarim. 

 

Ben bir ceviz agaciyim Gülhane parkinda, 

Ne sen bunun farkindasin, ne polis farkinda

 

 NAZIM HIKMET


6368.       lady in red
6947 posts
 01 Sep 2009 Tue 10:14 pm

 

Quoting thehandsom

Basim köpük köpük bulut, 

içim disim deniz, 

ben bir ceviz agaciyim Gülhane parkinda, 

budak budak, serham serham ihtiyar bir ceviz. 

Ne sen bunun farkindasin, ne polis farkinda. 

 

Ben bir ceviz agaciyim Gülhane parkinda, 

Yapraklarim suda balik gibi kivil kivil. 

Yapraklarim ipek mendil gibi tiril tiril. 

Kopariver, gözlerinin, gülüm, yasini sil 

Yapraklarim ellerimdir tam yüz bin elim var, 

Yüz bin elle dokunurum sana, Istanbul´a. 

Yapraklarim gözlerimdir.Sasarak bakarim. 

Yüz bin gözle seyrederim seni, Istanbul´u. 

Yüz bin yürek gibi çarpar, çarpar yapraklarim. 

 

Ben bir ceviz agaciyim Gülhane parkinda, 

Ne sen bunun farkindasin, ne polis farkinda

 

 NAZIM HIKMET


 

 

I made an attempt to translate this poem this morning and this is it:

 

I am a Walnut Tree

 

 

My head is a frothy cloud

My inside, my outside, the sea

I am a walnut tree in Gülhane Park

Gnarled, (serham?) old walnut

Neither you nor the police are aware of this

 

I am a walnut tree in Gülhane Park

My leaves constantly moving in the water like a fish

My leaves gauzy like a silk handkerchief

(Kopariver?) wipe the tears from your eyes, my rose

My leaves are my hands,  I have a hundred thousand hands

With a hundred thousand hands I touch you Istanbul

 

I watch my leaves.  Amazed, I watch

With a hundred thousand eyes I watch you Istanbul

My leaves beat, beat like a hundred thousand hearts.

 

I am a walnut tree in Gülhane Park

Neither you nor the police are aware of this

 

 

............................................................

 

Just now I found a translation on the internet and as mine didn´t differ TOO tremendously from it I thought I could maybe post both.

 

THE WALNUT TREE

My head is a foaming cloud, inside and outside I´m the sea.
I am a walnut tree in Gulhane Park in Istanbul,
an old walnut tree with knots and scars.
You don´t know this and the police don´t either. 

I´m a walnut tree in Gulhane Park.
My leaves sparkle like fish in water.
My leaves flutter like silk handkerchiefs,
break one off, my darling, and wipe your tears.
My leaves are my hands, I have a hundred thousand hands.
Istanbul I touch you with a hundred thousand hands.
My leaves are my eyes, and I am shocked at what I see.
I look at you, Istanbul, with a hundred thousand eyes.
And my leaves beat, beat with a hundred thousand hearts. 

I am a walnut tree in Gulhane Park.
You don´t know this and the police don´t either.

                                                            1 July 1957, Balçik

                                                     tr. by Richard McKane

 



Edited (9/1/2009) by lady in red [added translator´s name]

6369.       birdy
245 posts
 01 Sep 2009 Tue 10:24 pm

NELLY FURTADO

new album Mi plan-totalmente en Espaniol-all in Spanish)))

with great Manos al aire clip

http://www.youtube.com/watch?v=fON4uyhkYl8&feature=fvst



Edited (9/1/2009) by birdy [wrong link to a clip]

6370.       thehandsom
7403 posts
 02 Sep 2009 Wed 10:16 am

Dar Hejiroke - Aynur

 

http://www.youtube.com/watch?v=qREQ2T6nS80

 

What a lovely kurdish song!!

 

A lovely translation from the comments section :

 

fig of mountains, 

beauty of mountains

you are a fig tree..

you are whats take away the sorrow

you are inside the roses

bride is heart of? the bridegroom

you are a fig tree..

you are whats take away the sorrow..

 

============================

This is cultural richness!!

That is what we have been denied for all those years!!!

(7218 Messages in 722 pages - View all)
<<  ... 628 629 630 631 632 633 634 635 636 [637] 638 639 640 641 642 643 644 645 646 ...  >>
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented