Trende - On the Train |
Turkish |
Vural: Affedersiniz, burası boş mu? Bülent: Evet boş, buyurun oturun. Vural: Teşekkür ederim. Bülent: Birşey değil. Vural: Nereden geliyorsunuz? Bülent: İstanbul'dan geliyorum, siz de mi İstanbul'dan geliyorsunuz? Vural: Hayır, Almanya'dan geliyorum. Bülent: Hangi şehirden? Vural: Berlin'den. Siz İstanbul'da mı oturuyorsunuz? Bülent: Hayır, Ankara'da oturuyorum. Siz nereye gidiyorsunuz? Vural: Ben de Ankara'ya gidiyorum. Sigara içer misiniz? Bülent: Hayır, teşekkür ederim, içmiyorum. Vural: Ankara'da ne iş yapıyorsunuz? Bülent: Stajyer doktorum. Sizin mesleğiniz ne? Vural: Ankara Üniversitesi'nde asistanım. Bülent: Hangi bölümde? Vural: Alman Dili ve Edebiyatı bölümünde. Bülent: Evli misiniz? Vural: Evet, evliyim. İki çocuğum var. Siz de evli misiniz? Bülent: Hayır, henüz bekarım. Eşiniz ne iş yapıyor? Vural: O da üniversitede asistan, birlikte çalışıyoruz. Memur: Biletler lütfen! Vural: Buyurun bakın. Turgut: Trende rötar var mı acaba? Memur: Hayır, yok. Bir saat sonra Ankara'dayız. Turgut: Erzurum kaç saat sürüyor? Memur: Erzurum altı saat sürüyor. Turgut: Teşekkür ederim. Memur: Bir şey değil, hepinize iyi yolculuklar. |
English |
Vural: Excuse me, is this seat free? Bülent: Yes, it is free, please sit down. Vural: Thank you. Bülent: You are welcome. Vural: Where are you coming from? Bülent: I am coming from Istanbul, are you also coming from Istanbul? Vural: No, I am coming from Germany. Bülent: From which city? Vural: From Berlin. Do you live in Istanbul? Bülent: No, I live in Ankara. Where are you going? Vural: I am also going to Ankara. Do you smoke? Bülent: No, thank you, I don't smoke. Vural: What do you do in Ankara? Bülent: I am a trainee doctor. What is your job? Vural: I am an assistant in Ankara University. Bülent: At which department? Vural: At the Department of German Language and Literature. Bülent: Are you married? Vural: Yes, I am married. I have two children. Are you also married? Bülent: No, I am yet single. What does your spouse do? Vural: She is also assistant at the university, we are working together. Conductor: Tickets please! Vural: Here you are, look. Turgut: Is there a delay for the train? Conductor: No, there is not. We will be in Ankara in one hour. Turgut: How long does it take to Erzurum? Conductor: It takes six hours to Erzurum. Turgut: Thank you. Conductor: You are welcome, have a nice trip. |
|
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ... |
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most commented |
---|