Now, we know Relative Pronouns/Relative Suffixes and Possessive Construction. Let´s combine them.
For example: The door of my car. How can we say that? It is very easy. Let´s go step my step:
1) As a principle, start to translate FROM THE END OF SENTENCE. Because Turkish sentences are set by the opposite side of English sentences.
First let´s say my car: benim arabam
2) In here, we are going to imagine "benim arabam" as a single noun. "The doof my car." Now, let´s go on. "....of my car": benim arabamın .. Did you see it ? We go from the end of sentence.
3) And now, we will imagine "benim arabamın" as an apart noun: "the door of my car"
my car´s door: benim arabamın kapısı
Kapı is tamlanan in here, so it MUST MEET TAMLANAN SUFFIX. "benim arabam" is TAMLAYAN. SO, IT IS GOING TO MEET TAMLAYAN SUFFIX!
Let´s make another example:
The garden of my home:
Home: Ev
Garden: Bahçe
1) Start by the end of sentence. my home: benim evim.
2) Walk from the end of sentence straight to the start of sentence. Now, we are in the middle of sentence:
....of my home: benim evimin. (my home´s)
3) let´s add tamlanan right now: garden of my home: benim evimin bahçesi.
bahçe is tamlanan, that´s why it meets tamlanan suffixes.
Another example:
Front of your school (your is plural your, "sizin")
1) your school: sizin okulunuz.
2) ...of your school/your school´s: sizin okulunuzun.
3) and adding tamlanan; sizin okulunuzun önü.
Another example:
the page of his notebook
1) his notebook: onun defteri.
2) ...of his notebook/his notebook´s: onun defterinin.
note: underlined "n" is connection word. tamlayan suffix came nearby a vowel, so we added "n")
3) adding tamlayan: onun defterinin sayfası.
"sayfa" is tamlanan, it met tamlanan suffixes.
Another example:
Back of our home
as a reminder, back: arka
1) our home: bizim evimiz.
2) ...of our home/our home´s: bizim evimizin.
3) adding tamlanan: bizim evimizin arkası.
FOR PLURAL NOUNS:
Plural suffix is going to have priority in here, too. Let´s make plural the sentences above:
the gardens of my homes:
1) my homes: benim evlerim.
2) ...of my homes: benim evlerimin.
3) adding tamlanan:
garden: bahçe ... gardens: bahçeler
4) benim evlerimin bahçeleri
the pages of his notebooks:
1) his notebooks: onun defterleri.
2) ...of his notebooks: onun defterlerinin.
(underlined "n" is connection word!)
3) adding tamlanan:
page: sayfa ... pages: sayfalar
4) onun defterlerinin sayfaları.
----------------------------------------------------------- At next unit, we will combine adjectives with this unit.
"the large door my car" for example.
thx turkishcobra// |
Share: |
![]() |
Comments (4) | |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ... |
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ... |
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci... |
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i... |
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ... |
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most liked |
---|