I will not do a long pre-explanation. :) I´m gonna just say that we call it "isim tamlaması" in Turkish. By direct translation: noun complement.
A) Belirtili İsim Tamlaması (Definite Posessive Determiner)
The formula of these is:
NOUN(genitive) + NOUN(posessive of 3rd person)
We call "tamlayan" the part which takes genitive suffix, "tamlanan" the part which takes the posessive of 3rd person. The name of "genitive case" is "tamlayan hâli" like you know from the previous lessons. Such it bases on this.
If we call "tamlayan" as "x1" and "tamlanan" as "x2" , the formula is like that:
X1+in............X2+i = X2..........of.....the X1
kadın (woman) çanta (bag) mavi (blue) kadın+in çanta+ı ---> kadının çantası (the bag of the woman) Kadının çantası mavi. (The bag of the woman is blue)
maç (match) sonuç (result) maç+ın sonuç+ı ---> maçın sonucu (the result of the match) Maçın sonucu 2-1. (The score of the match is 2-1)
Türkiye başkent (capital city) Türkiye+in başkent+i ---> Türkiye´nin başkenti (the capital of Turkey) Türkiye´nin başkenti İstanbul değil, Ankara. (The capital of Turkey is Ankara, not İstanbul.)
resmî (official) dil (1language, 2tongue) resmî dil (official language) Singapur (Singapore) Singapur+in resmî dil+i ---> Singapur´un resmî dili Singapur´un resmî dili Çince. (The official language of Singapore is Chinese.)
internet (internet) hız (speed) düşük (low) bugün (today) internet+in hız+i --> internetin hızı (the speed of the internet) Bugün internetin hızı çok düşük. (The speed of the internet is too low)
aile (family) aile+m(pos. of 1st sng.) --> ailem (my famly) aile+m(pos. of 1st sng.)+in(genitive)--->ailemin (of my family) karar (decision) ailem+in karar+ı ---> ailemin kararı (the decision of my family) Tabiî ki de ailemin kararı önemli; kendim karar veremem. (The decision of my family is important of course, i can´t decide myself.)
oda (room) oda+lar(plural)+miz(pos. of 1st plu.)+in(genitive)-->odalarımızın (of our rooms) kapı (door) kapı+lar(plural)+i(pos.)--->kapıları (of its doors) odalarımız+ın kapılar+ı --> odalarımızın kapıları (the doors of our rooms) Odalarımızın kapıları kilitliydi. (The doors of our rooms were locked)
bahçe (garden) bahçe+de(loc.)-->bahçede (in the garden) araba (car) bahçe+de+ki(conjuctive) araba+lar(plural)+in(genitive)-->bahçedeki arabaların (of the cars that are in the garden) tüm, tamam (whole,all) tüm+i-->tümü bahçedeki arabaların tümü (all of the cars that are in the garden) Bahçedeki arabaların tümü siyah. (All of the cars that are in the garden are black.)
sol (left) el (hand) küçük (small, little) çocuk (child) sol el (left hand) küçük çocuk (little child) küçük çocuk+in sol el+i -->küçük çocuğun sol eli (the left hand of the little child) Küçük çocuğun sol eli yaralı. (The left hand of the little child is injured.)
en yüksek (highest) dağ (mountain) dünya (world) en yüksek dağ (the highest mountain) Dünya+in en yüksek dağ+ı ---> Dünya´nın en yüksek dağı (the highest mountain of the world) Everest, Dünya´nın en yüksek dağı. (The Everest is the highest mountain of the world.)
benim (my) ayak (foot) benim ayağım (my foot)
onun (his/her/its) her şey (everything) Onun her şeyi (Everything of him) |
Share: |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Giriyor vs Geliyor.
Hoppi: gelmek = to come girmek = to enter or to come in That sai... |
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i... |
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ... |
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most liked |
---|