"-miş" is exactly the same.
eskiden (formerly, in the past) hemen hemen (approximately, almost) her (every) sabah (morning) koşmak (to run)
koş+r imiş---------------------------> koşarmış
Eskiden hemen hemen her sabah koşarmış. (He used to run in almost every morning in the past) (perhaps you have learnt this from his own or someone else said and you are telling a tthe moment)
sormak (to ask) pasta (the cake) yapmak (1to do, 2to make) yemek (to eat)
sor+r mı+sın------------------------>sorar mısın? (do you ask?) yap+r ise+m------------------------>yaparsam (if I do) ye+r+ler mi+imiş-------------------->yerler miymiş?
Sorar mısın, pasta yaparsam yerler miymiş? (Do you ask, if they eat if I make a cake?) (She asks him using "-miş" because she knows he will have learnt later and report to her.)
eğer (if) (it is used to strengthen the conditional meaning) bura (this place, here) gelmek (to come) ve (and) özür dilemek (to apologize) barışmak (to make peace)
gel+r ise--------------------------->gelirse (if he comes) ben+den(ablative)------------------>benden (from) özür dile+r ise---------------------->özür dilerse (if he apologizes) barış+r+ım-------------------------->barışırım (i make peace)
Eğer buraya gelirse ve benden özür dilerse barışırım. (I make peace if he comes here and apologize to me.)
e-posta (e-mail) göndermek (to send) kolay (easy) olmak (1to be, 2to happen, ....3...4...5..6..19..)
e-posta+dan------------------>e-postadan (from the e-mail) gönder+r ise+n---------------->gönderirsen (if you send) daha kolay (easier) ol+r--------------------------->olur
E-postadan gönderirsen daha kolay olur. (It´s easier if you send on e-mail (direct: it does be easier ...))
anlamak (to understand) ki (that) dokuz (nine) yıl, sene (the year) birçok, pek çok, çok (many, a lot) şey (thing) değişmek (to alter (intransitive), to change (intransitive))
anla+dı+k ----------------------------->anladık (we understand) yıl+da--------------------------------->yılda (in the year) değiş+r imiş---------------------------->değişirmiş
Anladık ki dokuz yılda çok şey değişirmiş. (We understood (that) many things alter in nine years) ("-miş" because you are expressing you have noticed.)
pencere (the window) açmak (1to open, 2...3...4..) görmek (to see)
pencere+i(accusative)------------------>pencereyi aç+r ise+k----------------------------->açarsak (if we open) gör+r+iz---------------------------->görürüz (we see)
Pencereyi açarsak görürüz. (We see if we open the window)
çağırmak (1to invite, 2to call (to say smb. to come here)) gelmek (to come)
çağır+ma+z ise+k--------------------->çağırmazsak (if we don´t invide) gel+me+z+ler imiş-------------------->gelmezlermiş
Çağırmazsak gelmezlermiş. (They don´t come if we don´t invite.) (for ex: their own say this or you noticed after a few situations.) |
Share: |
![]() |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ... |
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ... |
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci... |
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i... |
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ... |
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most commented |
---|