I´m just reminding that "-miş" is the same "-miş". Nothing changed.
*This type is preferred much more.
festival (the festival) haftaya (in next week) salı (Tuesday) başlamak (to start)
başla+acak+imiş------------------------------>başlayacakmış
Festival haftaya salı başlayacakmış. (The festival will start on next Tuesday.) (for ex: you have seen this on the website or heard from someone. You are telling what you have learnt from somewhere or someone else eventually.)
çorba (the soup) içmek (to drink) (soup is "drunk" in Turkish, not "eaten")
iç+me+ecek+im-------------------------------->içmeyeceğim (i won´t drink) iç+me+ecek+imiş------------------------------->içmeyecekmiş
A-->B : Çorba içmeyeceğim. (I won´t eat soup) B-->C : Çorba içmeyecekmiş. (He won´t eat soup) (C understands he he said to you)
ora (that place, there) buçuk (1) 0,5, 2) :30) hafta (the week) kalmak (to stay) dört (four) gün (the day) sonra (after, then, later) dönmek (1to turn, 2to return (geri dönmek), 3..4..5.)
ora+da---------------------------------------->orada (at that place, there) kal+ma+acak mı+idi+k-------------------------->kalmayacak mıydık? (wouldn´t we stay?) dön+ecek+miş+iz------------------------------>dönecekmişiz
A: Orada bir buçuk hafta kalmayacak mıydık? (Wouldn´t we stay there for half and one week?) B: Hayır. Dört gün sonra dönecekmişiz. (No. We will return four days later.) (A understands you have learnt this from someone)
hiçbir (any, no) itiraz (the objection) (pronun: iitiraz) kabul etmek (1to agree, 2to accept) ders (the lesson) kendi (sb.´s own) söylemek (to say, to tell)
kabul et+me+ecek mi+imiş-------------------->kabul etmeyecek miymiş? ders+de----------------------->derste (in the lesson) kendi+i(poss.)----------------->kendisi (his own) söyle+di----------------------->söyledi (he said)
A: Hiçbir itiraz kabul etmeyecek miymiş? (Won´t he accept any objection?) B: Evet. Derste kendisi söyledi. (Yes. He said in the lesson himself.) (B understand A has heard this from someone and asks at the moment)
hava (1the weather, 2..3..4..5..) durum (1the case, 2the situation, 3the condition, 4..5..6.) haber (the news) -e göre (according to) tüm, bütün (whole, all) hafta sonu (the weekend) güneşli (sunny) sıcak (hot)
hava durum+u -------------------------------> hava durumu (the weather condition) hava durum+u haber+ler+i---------------------> hava durumu haberleri (the news of weather condition) hava durumu haberleri+e göre------------------>hava durumu haberlerine göre (according to the news of weather condition) tüm haftasonu (whole weekend) güneşli ve sıcak (sunny and hot) ol+acak+imiş----------------------------------->olacakmış
Hava durumu haberlerine göre tüm hafta sonu güneşli ve sıcak olacakmış. (It will be sunny and hot whole weekend according to the news of weather condition)
|
Share: |
![]() |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ... |
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ... |
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci... |
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i... |
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ... |
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most commented |
---|