Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Fathers day question and translation.
1.       SERA_2005
668 posts
 07 Jun 2008 Sat 12:13 pm

Am i correct in thinking that fathers day is the same in Turkey as it is in England which would make it the 3rd sunday in June. I.e the 15th? I googled it and thats the feed back i am getting anyway. If any of you wonderful people is feeling like a star today they might just want to translate this message below for me?! Pretty please! Thank you guys!

Dad,

Let me start by saying Thank you and we really do appreciate you. You do so much for Ibo and I, and have always been supportive of us. You make such delicious food i look forward to coming home You are so caring and nothing is too much trouble for me. You and mum have made me feel so welcome in your home and for that i am truly greatful. It wouldnt be the same without you. I hope this Fathers day you remember that i have two fathers who are important in my life and one of them is you. We both miss you and mum and can't wait until we are all reunited.
Best wishes and kisses.

2.       libralady
5152 posts
 07 Jun 2008 Sat 12:41 pm

Fathers day from Wiki !!! All over the world!

3.       SERA_2005
668 posts
 09 Jun 2008 Mon 05:06 pm

Thank you Libralady for the list! Really appreciate it,very comprehensive lol Anyway would anyone translate for me,really need it asap now. Thank you!

4.       avaloncraven
183 posts
 10 Jun 2008 Tue 08:08 am

Babacığım

Teşekkür ederek ve senden ne kadar memnun olduğumuzu söyleyerek başlamak istiyorum. İbo ve benim için çok şey yapıyorsun.Bizi daima destekledin.Yaptığın lezzetli yemekler yüzünden eve geri dönmeyi dört gözle bekliyorum
Çok şefkatlisin ve sayende hiç bir sorun canımı sıkmıyor.sen ve annem benim evinizde hoş karşılandığımı hissettiriyorsunuz ve bu yüzden gerçekten şÃ¼kran doluyum.
sizsiz asla aynı olmazdı.umarım bu babalar gününde hayatta benim için çok önemli olan iki babam olduğunu ve bunlardan birininde sen olduğunu hatırlarsın.ikimizde seni ve annemi özledik tekrar bir araya gelmek için sabırsızlanıyoruz.
En iyi dileklerimle. Bol bol öpüyorum.


Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked