| 
    			| 
    					| Language |   |  |  |  |  | Pardon my crude language |  
	
		| 
			
				| 1. | 29 Oct 2006 Sun 07:43 pm |  
				| 
	First of all, Happy Cumhuriet Bayramı to everyone!  Last night, at a party celebrating the same, the host had a video of new Turkish music.  A Turkish lady there was unhappy about the "Turkish rap", to which I responded, "Turkish crap>".  Then I attempted to put that into Turkish and offered "Türk boğu", which she corrected to "boku".  Why not the "ğ"?  I thought I was going to impress her with how correct I was.
 Hope I don't offend anyone with my "gutter" language.
 |  |  
	
		| 
			
				| 2. | 29 Oct 2006 Sun 09:44 pm |  
				| 
	There is always a use for gutter language!    |  |  
	
		| 
			
				| 3. | 30 Oct 2006 Mon 12:55 am |  
				| 
	Was this in spoken Türkçe or written Türkçe???
 I found that Turks often don't use the grammatical rules when speaking......strange I know as they are supposedly there to make pronounciation easier!!!
 
 For example, I asked for "İşkembe çorbası"......
 And was told that it is called "İşkembe çorba" :-S
 
 |  |  
	
		| 
			
				| 4. | 30 Oct 2006 Mon 01:06 am |  
				| 
	 | Quoting bod: Was this in spoken Türkçe or written Türkçe???
 I found that Turks often don't use the grammatical rules when speaking......strange I know as they are supposedly there to make pronounciation easier!!!
 
 For example, I asked for "İşkembe çorbası"......
 And was told that it is called "İşkembe çorba" :-S
 
 | 
 
 it is not "işkembe çorba" it is "işkembe çorbası".it dpesbt matter formal or informal we call it always "işkembe çorbası".
 |  |  
	
		| 
			
				| 5. | 30 Oct 2006 Mon 01:08 am |  
				| 
	 | Quoting heybey: First of all, Happy Cumhuriet Bayramı to everyone!  Last night, at a party celebrating the same, the host had a video of new Turkish music.  A Turkish lady there was unhappy about the "Turkish rap", to which I responded, "Turkish crap>".  Then I attempted to put that into Turkish and offered "Türk boğu", which she corrected to "boku".  Why not the "ğ"?  I thought I was going to impress her with how correct I was.
 Hope I don't offend anyone with my "gutter" language.
 | 
 because it is just one syllable.
 |  |  
	
		| 
			
				| 6. | 30 Oct 2006 Mon 01:21 am |  
				| 
	 I had never heard of the one-syllable exception....çok mersi!| Quoting darrenmania: | Quoting heybey: First of all, Happy Cumhuriet Bayramı to everyone!  Last night, at a party celebrating the same, the host had a video of new Turkish music.  A Turkish lady there was unhappy about the "Turkish rap", to which I responded, "Turkish crap>".  Then I attempted to put that into Turkish and offered "Türk boğu", which she corrected to "boku".  Why not the "ğ"?  I thought I was going to impress her with how correct I was.
 Hope I don't offend anyone with my "gutter" language.
 | 
 because it is just one syllable.
 | 
 |  |  
	
		| 
			
				| 7. | 02 Nov 2006 Thu 03:40 am |  
				| 
	 | Quoting bod: I found that Turks often don't use the grammatical rules when speaking......strange I know as they are supposedly there to make pronounciation easier!!!
 | 
 You are some unlucky, I have never heard işkembe çorba
 |  |  |