Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turk - eng - thank you
1.       else
84 posts
 19 Sep 2009 Sat 01:15 am

.



Edited (6/2/2010) by else [.]

2.       ReyhanL
1961 posts
 19 Sep 2009 Sat 10:36 am

 

Quoting else

Eyer paran yoksa yuzugunu sat dedim varsa gönder gercekten ihtiyacim var hep aklimdasin kalbimdesin seni suan burda istiyorum inan bana seni birakmak istemiyorum asla öptm

 

 If you dont have money sell your ring i said. If you have (money) send i really need (money) you are all the time in my mind in my heart i want you here now bealive me i dont want to leave you ever kisses

3.       libralady
5152 posts
 19 Sep 2009 Sat 05:44 pm

 

Quoting ReyhanL

 

 

 If you dont have money sell your ring i said. If you have (money) send i really need (money) you are all the time in my mind in my heart i want you here now bealive me i dont want to leave you ever kisses

 

 Else, you really seriously need to think about this bloke demanding you sell a ring like this.  I know some of have joked but should a man really be asking for money like this????

4.       barba_mama
1629 posts
 20 Sep 2009 Sun 01:04 am

agreed...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented