Language |
|
|
|
Favorite Turkish Word
|
1. |
23 Nov 2005 Wed 03:50 am |
Especially for non-Turks, but not exclusive of our Turkish friends: what is your favorite Turkish word? Mine: misafirperverlik - partly because it just rolls off the tongue, partly because that's what I felt so strongly during the two years that I lived in Turkey.
|
|
2. |
23 Nov 2005 Wed 05:23 am |
a$kim...
because that's how my babe calls me!!!
|
|
3. |
23 Nov 2005 Wed 06:18 am |
It has to be "bebeğim". We call each other "baby" so that explains it (they told me that was the translation of "my baby" in Turkish)... wink* wink*
|
|
4. |
23 Nov 2005 Wed 10:21 am |
In my experience, the most practically useful single Turkish word is 'TAMAM'. Depending on the context it is used in, the intonation and the body language employed by the speaker, 'TAMAM' may mean,
OK
Got you !
Thank you
Enough
Complete
Finished
Cut it out!
ready
The magic is that the same word can also be used as a question, at least in most cases. Example: While 'TAMAM' is an expression of approval (like in OK), 'TAMAM?' would be a query seeking approval.
|
|
5. |
23 Nov 2005 Wed 10:59 am |
Yes, indeed, TAMAM is one of my favorite Turkish words
Thanks for explanation, AlphaF
Others are HOŞÃ‡AKAL and BOŞVER.
I have no special reason, just like how they sound.
|
|
7. |
23 Nov 2005 Wed 12:07 pm |
Quoting miss_ceyda:
i love the word "bebeşim"... my bf sez that to me... its so cute.. look.. ayyy... bebeşim... hehe ne tatlı ha?  |
ehehehe you mean "bebişim". I love this word as well. I use it usually when I see a cute cat, I say "Ayyyy canımmm, bebişimmm benim."
|
|
8. |
23 Nov 2005 Wed 12:09 pm |
what did i say?? bebeşim... alalala ya... salak...
|
|
9. |
23 Nov 2005 Wed 12:34 pm |
yada çektir git falan........
|
|
10. |
23 Nov 2005 Wed 12:35 pm |
Quoting ramayan: yada çektir git falan........ |
hehe iv got a feeling that u will be able to come up with lots of phrases like these
|
|
11. |
23 Nov 2005 Wed 01:41 pm |
How about "şey"? This is my favourite! I think "şey" is a joker word since it is used instead of almost all words. In addition to this, by "şey" you, according to the context, can refer to:
* an expression
* an idiom
* a sentence
* a thought
* an idea
* a situation
as most native speakers do! Şey, without doubt, is the most useful word in Turkish. You can also use "şey falan"!
|
|
12. |
23 Nov 2005 Wed 01:43 pm |
hehe yah.. i say that all the time too... ..
i really love all the words which turkish have, and english dont too... i cant think of any right now though! i really know loads of them but they are not coming to me..!! this brain of mine isnt functioning now!!! offf
oh thats one.."offf" i love it hihi
|
|
13. |
23 Nov 2005 Wed 01:45 pm |
Any words of endearment are music to my ears... But especially aşkım
|
|
14. |
23 Nov 2005 Wed 01:46 pm |
i have two favourite words at the moment ahududu and dilliduduk the first makes my three sons fall about the place and the other its my new word of the week and at any moment i may just say it and i wonder why i get strange looks from passer bys :-S
|
|
15. |
23 Nov 2005 Wed 01:47 pm |
Quoting deli: i have two favourite words at the moment ahududu and dilliduduk the first makes my three sons fall about the place and the other its my new word of the week and at any moment i may just say it and i wonder why i get strange looks from passer bys :-S |
hehe dudu dudu dilleri...
|
|
16. |
23 Nov 2005 Wed 02:09 pm |
Now I have a favourite word: gönül!
Hopefully it will become more than just a word to me some day!
|
|
17. |
23 Nov 2005 Wed 02:10 pm |
Quoting Aslan: Now I have a favourite word: gönül!
Hopefully it will become more than just a word to me some day!
|
aww... im sure it will...
|
|
18. |
23 Nov 2005 Wed 02:11 pm |
...I am not as sure as you are...still being optimistic!
|
|
19. |
23 Nov 2005 Wed 02:15 pm |
there is someone for everyone...
|
|
20. |
23 Nov 2005 Wed 02:22 pm |
"DELİKLİ TAŞ YERDE, DELİ KIZ EVDE KALMAZ"
Would anyone like to translate and interpret the above Turkish saying ?
|
|
21. |
23 Nov 2005 Wed 02:27 pm |
Quoting AlphaF: "DELİKLİ TAŞ YERDE, DELİ KIZ EVDE KALMAZ"
Would anyone like to translate and interpret the above Turkish saying ? |
i would like to but i cant...
i will try coz i do understand the words but it doesnt make sense to me altogether :S
"delikli"= with a hole/ piercing
"taş"= stone
"yerde"= on the ground/ space
"deli kız evde kalmaz" = a crazy girl wont/doesnt stay at home
:S:S
|
|
22. |
23 Nov 2005 Wed 02:38 pm |
Ceyda,
That is because the saying is ALLEGORICAL...that is, it does not mean what it literally says....You need an interpretation as well, a mere translation is not enough.
Complete your literal translation first, then figure out what the elders may have meant....
|
|
23. |
23 Nov 2005 Wed 02:42 pm |
Quoting AlphaF: Ceyda,
That is because the saying is ALLEGORICAL...that is, it does not mean what it literally says....You need an interpretation as well, a mere translation is not enough.
Complete your literal translation first, then figure out what the elders may have meant.... |
u translate it for me and i will give you the proper, in depth meaning... my english teachers say that im good at looking beyond the surface of things so i may do well... hadi translate bakalım
|
|
24. |
23 Nov 2005 Wed 03:16 pm |
boop for some reason you are not installed properly .it means i miss you very much kalkan is beautiful weather BEAUTIFUL beautiful view .I THINK
|
|
25. |
23 Nov 2005 Wed 03:43 pm |
but whats the translationnnnn????
|
|
26. |
23 Nov 2005 Wed 04:14 pm |
Ceyda,
What the saying literally means is roughly as follows
Neither a hollow stone will remain on the ground very long, nor a "deli" girl at home.
P.S :"Deli" literally means "crazy" but can also hint at personal qualities like joyful, exciting, brave, out of ordinary, committed, interesting etc.
|
|
27. |
23 Nov 2005 Wed 04:17 pm |
i see... i think that the true meaning is actually self explanatory then
|
|
28. |
27 Nov 2005 Sun 10:05 pm |
Hahaha, I love "haydi haydi yaa", my sisters husband and my friend both put on a really silly voice when they say it!
|
|
29. |
27 Nov 2005 Sun 11:20 pm |
It's not really a word but i love when they throw their heads backwards and click their tongues as a disaproving 'no'.
Offf is indeed a favourite too.
And i like the word Günahkâr, just because it sounds beautiful. I also love the word Türkçe, because it sounds soft and sharp in the same time! Wonderful!
I like this thread! Good idea!
|
|
30. |
27 Nov 2005 Sun 11:40 pm |
Quoting Deli_kizin: It's not really a word but i love when they throw their heads backwards and click their tongues as a disaproving 'no'.
|
hehehe I was surprised when my german friend found it very strange and made fun of it, when I did this gesture. I found it surprising because I thought everyone in the world was doing this
|
|
31. |
28 Nov 2005 Mon 11:54 pm |
RENGARENK!!! That is the word i love!! I heard it looong time ago in one of Sezen Aksu's songs and i loved it from the beginning!
The pronunciation is beautiful, the meaning and the idea of using the word color double for a word that means multicoloured!
|
|
32. |
29 Nov 2005 Tue 12:18 am |
Quoting AlphaF: Ceyda,
What the saying literally means is roughly as follows
Neither a hollow stone will remain on the ground very long, nor a "deli" girl at home.
P.S :"Deli" literally means "crazy" but can also hint at personal qualities like joyful, exciting, brave, out of ordinary, committed, interesting etc. |
Can you be a 'deli' woman or does it only apply to girls? I think if it can apply to women, I am definitely 'deli' heheheh
|
|
33. |
29 Nov 2005 Tue 12:24 am |
I think craziness is suitable for any age
|
|
34. |
29 Nov 2005 Tue 08:34 pm |
Quoting mltm: Quoting Deli_kizin: It's not really a word but i love when they throw their heads backwards and click their tongues as a disaproving 'no'.
|
hehehe I was surprised when my german friend found it very strange and made fun of it, when I did this gesture. I found it surprising because I thought everyone in the world was doing this |
hehe i had got so used to doing that in turkey, that when i came back here to the uk.. i subconsciously did it at school... only for my anlamsız friend to be totally confused... hehe she said "what the hell does çık mean" (çık being the sound as i hope u could have guessed!! hehe)
strange how little things like this even differ...
another one like that is when turkish speakers just say "he" to kind of approve of what ur saying or to show that theyr following ur train of thought... i do that a lot too... i think that people are gonna start worrying about me hehe
|
|
35. |
29 Nov 2005 Tue 10:34 pm |
|
|
36. |
03 Dec 2005 Sat 02:05 am |
Thanks to natlisa I have found a new word that is wonderful.......
beter - and it means "worse"
|
|
37. |
03 Dec 2005 Sat 02:25 am |
Whilst doing my dictionary search I have just found another word I never knew which I find really funny!
smokin
And what does it mean?
1. tuxedo, tuxedo jacket and trousers, (semiformal) evening dress.
2. tuxedo jacket, dinner jacket.
|
|
38. |
03 Dec 2005 Sat 02:38 am |
Quoting Natlisa: Whilst doing my dictionary search I have just found another word I never knew which I find really funny!
smokin |
It has to be an imported word as it doesn't fit the syllabul rules because it starts with two consonants. I'm guessing it is derived from the same source as the rare English word 'smock'.
|
|
39. |
03 Dec 2005 Sat 02:39 am |
Yeah I think so. Still is a funny word though! I saw it on the dictionary page and thought what is that???
|
|
40. |
03 Dec 2005 Sat 02:44 am |
Quoting Natlisa: Yeah I think so. Still is a funny word though! I saw it on the dictionary page and thought what is that??? |
No you didn't......
Admit it, you wandered if it was the verb "to roll"
*GiGGLe*
|
|
41. |
03 Dec 2005 Sat 02:49 am |
ooh you got me
hey maybe I'll come across such a verb in the rest of the dictionary... not many letters left though!
|
|
42. |
03 Dec 2005 Sat 10:38 am |
i ike he wrd bitanem a my b/fsays it alot to me
and h call me sweety which i hinis lovely
|
|
43. |
03 Dec 2005 Sat 11:37 am |
my favourites: tamam especially with canim, kucuk kusum (it sound lovely), aman tanrim (I say it quite often he he) and oha ( I know it's rude but I like the way my friends say it sometimes)
|
|
44. |
04 Dec 2005 Sun 04:20 pm |
I love the word 'Lan' as well, my boyfriend says it all the time i also love it when they say 'yani', although i dont really know why they say it so much it just sounds funny lol
|
|
45. |
04 Dec 2005 Sun 05:44 pm |
Hi everyone, just wanted to say I wish you would all give the meanings to your 'favourite' words. Sometimes I look them up and if they are colloquial or slang words you can't find them in the dictionary.
'Lan' for example - what is this please?
|
|
46. |
04 Dec 2005 Sun 05:48 pm |
its sth like "man" in usa.. or dude..
|
|
47. |
07 Dec 2005 Wed 03:21 pm |
Thanks Sui.
I love this Turkish 'street' stuff. Can we have lots of them please. i would like to look 'cool' when I speak to my friends....
|
|
48. |
07 Dec 2005 Wed 05:18 pm |
My favourite word at the moment is 'ne?' because for some reason, whenever I say it, it makes a special someone smile - and that gives me a lovely warm feeling!
|
|
49. |
18 Dec 2005 Sun 03:17 pm |
I love "iyi aksamlar" . It was the first word I ever heard spoken in Turkish and sounded so poetical. And this word made me want to learn more.....
|
|
50. |
19 Dec 2005 Mon 11:23 am |
hey guys !! you know "abooov!!" ?
it is an exclamation that indicate amazement.
|
|
51. |
19 Dec 2005 Mon 12:58 pm |
Quoting miss_ceyda: what did i say?? bebeşim... alalala ya... salak... |
salak bebeş miş...hem ole bebişim deme millet yanlış anlar ne ole bibiş gibin.....heheheh...pear...
|
|
52. |
19 Dec 2005 Mon 01:04 pm |
Quoting SuiGeneris: its sth like "man" in usa.. or dude.. |
i prefer dude....
|
|
53. |
21 Dec 2005 Wed 04:22 pm |
I like "melek" (angel) because my Turkish boyfriend calls me "Melek", ya da "Meleğim"
That's why I used this word in my nick
|
|
54. |
26 Dec 2005 Mon 05:16 pm |
I like Erik (plum), and Fil (elephant) just makes me laugh. Oh and muhtemlen (probably) and Pislik (Dirty). That'll do, I could go on forever with these I guess they're only amusing because I'm English.
|
|
55. |
26 Dec 2005 Mon 05:18 pm |
Quoting maviskies: I like Erik (plum), and Fil (elephant) just makes me laugh. Oh and muhtemlen (probably) and Pislik (Dirty). That'll do, I could go on forever with these I guess they're only amusing because I'm English. |
i bet ud like the word: dangalak hihi
i love the way it just rolls off ur tongue when u say it
|
|
56. |
26 Dec 2005 Mon 05:24 pm |
yep that's a good one I want to use the word çileli, because it sounds great, but you don't usually get the chance to use it do you?
|
|
57. |
26 Dec 2005 Mon 05:35 pm |
iv never heard that one.. what does it mean??
|
|
58. |
26 Dec 2005 Mon 06:21 pm |
Quoting miss_ceyda:
iv never heard that one.. what does it mean?? |
1. (someone) who has suffered much, who is marked by suffering.
2. (something) that will cause one to suffer, very onerous, very difficult, very hard.
One would hope he wouldn't have to use it too much
|
|
59. |
04 Jan 2006 Wed 02:33 am |
Ateş - (Always been one of my faves).
Napang - (Unless you know Kıbrıs, you might not know this. It's more funny to me than one of my faves)
Herşeyimsin (Gorgeous word, which of course is an entire sentence)
Eşek (gotta love it)
|
|
60. |
04 Jan 2006 Wed 02:56 am |
Quoting Aslan: Now I have a favourite word: gönül!
Hopefully it will become more than just a word to me some day!
|
And gönüllü is even nicer, as it means 'volunteer', one who has 'heart' in what he does.
|
|
61. |
31 May 2006 Wed 12:30 am |
sana ne and bana ne
its not word..but like much
|
|
62. |
31 May 2006 Wed 01:02 am |
lacivert adı kadar kendisi de güzel olan renk bence
dark blue^^ lacivert it is as beautful as its name, i think.
|
|
63. |
31 May 2006 Wed 01:56 am |
|
|
64. |
31 May 2006 Wed 02:36 am |
hmm....
my favorite....offf ya...tamam ...
|
|
65. |
31 May 2006 Wed 02:52 am |
|
|
66. |
31 May 2006 Wed 06:37 am |
Seni Seviyorum, Is my favorite so far..Astara I love you. Or, seni cok seviyorum, I love you very much...
|
|
67. |
31 May 2006 Wed 08:40 am |
I think köprüde is nice to say it means 'on the bridge'
|
|
68. |
31 May 2006 Wed 10:34 am |
Hoşgeldiniz
It sounds great, and it is so popular word in there!
|
|
69. |
31 May 2006 Wed 11:36 am |
i think my favorite is CANAN coz my baby calles me always canan,i like it so much, i love u baby.
|
|
70. |
31 May 2006 Wed 02:19 pm |
when i was in Turkey recently most used words were kac para? and cok pahali! but my favorite is SEVGILIM!!!
|
|
71. |
31 May 2006 Wed 03:17 pm |
|
|
72. |
31 May 2006 Wed 03:31 pm |
Quoting bod: Thanks to natlisa I have found a new word that is wonderful.......
beter - and it means "worse"  |
Yeah Beter is the Dutch word for 'better'
|
|
73. |
31 May 2006 Wed 03:34 pm |
Quoting bod: Quoting Natlisa: Whilst doing my dictionary search I have just found another word I never knew which I find really funny!
smokin |
It has to be an imported word as it doesn't fit the syllabul rules because it starts with two consonants. I'm guessing it is derived from the same source as the rare English word 'smock'. |
A 'smoking' is the Dutch word for evening clothes for men. Usually white trousers with a jacket, if im not mistaken.
|
|
74. |
31 May 2006 Wed 06:02 pm |
yani or şey - i love those words.
Yani i think means 'i mean'
and şey is said if someone is trying to remember something
|
|
75. |
01 Jun 2006 Thu 12:17 am |
Quoting carol.trky: OLMAZZZZZZ |
Ne olmaz?
|
|
76. |
01 Jun 2006 Thu 12:38 am |
|
|
77. |
01 Jun 2006 Thu 12:48 am |
Quoting carol.trky: olmaz is my favorite word haha Yashnnn |
ok Charol
how will it be if you change as olmaz olmaz?
her güzele koşma demedim mi
her tatlı söze kanma demedim mi
aldatır seni inanma demedim mi
olmaz olmaz, bu iş olamaz
olmaz olmaz, bu iş olamaz
bu kadar çapkın olma demedim mi
göğsünü böyle açma demedim mi
gözler manalı süzme demedim mi
çalım satma bu iş olamaz
hiç yalvarma bu iş olamaz
eloğlu bakmaz gözün yaşına
ne işler açar sonunda başına
kimseler koşmaz imdadına
pişman olur dönersin bana
bu kadar çapkın olma demedim mi
her güzele koşma demedim mi
aldatır seni kanma demedim mi
olmaz olmaz, bu iş olamaz
hiç yalvarma bu iş olamaz
|
|
78. |
01 Jun 2006 Thu 12:50 am |
|
|
79. |
01 Jun 2006 Thu 12:55 am |
Quoting carol.trky: olmaz olmaz?????? neeeeeee????? ne demek??? is not posible that is not posible?? no way no way?? |
depends on you stress
meaning of what i refer is saying it twice, like "no no"
gidelim mi?
olmaz olmaz daha vakit var.
let's go?
no no, there is more time.
|
|
80. |
01 Jun 2006 Thu 12:57 am |
they are two words actually and have a very special and sorrowful meaning for me... son sıgara
|
|
81. |
01 Jun 2006 Thu 12:59 am |
|
|
82. |
01 Jun 2006 Thu 04:57 pm |
what does that phrase mean yada çektir git falan?
i love turkey i am going there 4 my 3rd time in august and i really want 2 learn a bit of turkish but i am finding it sooo hard! so if anyone has any tips or anything i would be more than grateful.
thanks xx
|
|
83. |
01 Jun 2006 Thu 05:24 pm |
Quoting oreniyorum8: yani or şey - i love those words.
Yani i think means 'i mean'
and şey is said if someone is trying to remember something |
oh! i didn't know that about şey, my bfs cousin always says 'şey....(sentence), and i thought he was saying 'well....(sentence).
thanks!
|
|
84. |
01 Jun 2006 Thu 05:31 pm |
Quoting oceanmavi: my bfs cousin always says 'şey....(sentence), and i thought he was saying 'well....(sentence). |
i think what you thought might be right also.
|
|
85. |
01 Jun 2006 Thu 05:38 pm |
oh right thanks
another question, what can anyone explain to me what 'doya' means, like from bombabomba.com?
any also 'dora'?
thanks, just two words that have been bothering me!
|
|
86. |
01 Jun 2006 Thu 06:05 pm |
bana bak or
look
hahaha
|
|
87. |
01 Jun 2006 Thu 06:07 pm |
Quoting ramayan: look
hahaha |
Look what?
Or is your favorite word "look"? But it is not Turkish 
|
|
88. |
01 Jun 2006 Thu 06:25 pm |
Quoting caliptrix: Quoting ramayan: look
hahaha |
Look what?
Or is your favorite word "look"? But it is not Turkish   |
u naughty caliptrix hehe u qouted bfor i correct it hehe now check again
|
|
89. |
02 Jun 2006 Fri 12:55 am |
Yavrum - my child.
My granny was calling me.
And now I like 'bebegim' because my lovely sis calls me so.
Thank you , sis, I feel as one.
|
|
90. |
02 Jun 2006 Fri 12:58 am |
Quoting bliss: Yavrum - my child.
. |
my granma calls me as
yavrıııııııııııııııııım...with evolution of this sweet word
|
|
91. |
02 Jun 2006 Fri 01:02 am |
Hehe, sombody has to study though!!!!
|
|
92. |
02 Jun 2006 Fri 01:05 am |
Quoting bliss: Hehe, sombody has to study though!!!! |
yes somebody needs to sleep somtimes..always cheating here hehehe..did u take permission ?? heeey look i ll make u publish if you dont drink your milk bfor you go bed ok? and tell her about her naughty baby haha
|
|
93. |
02 Jun 2006 Fri 01:05 am |
Quoting ramayan: Quoting bliss: Yavrum - my child.
. |
my granma calls me as
yavrıııııııııııııııııım... |
Mine calls me ciğerimmmmm. Should I worry?
|
|
94. |
02 Jun 2006 Fri 01:05 am |
Hehe, sombody has to study though!!!!
But better to go to sleep. Iyi geceler.
|
|
95. |
02 Jun 2006 Fri 01:07 am |
Quoting ramayan:
my granma calls me as
yavrıııııııııııııııııım...with evolution of this sweet word |
a famous calling :=)
|
|
96. |
02 Jun 2006 Fri 01:12 am |
Sophie mou, I think you should.
Ramo please do not be so fast and naughty
|
|
97. |
02 Jun 2006 Fri 01:27 am |
Quoting sophie:
Mine calls me ciğerimmmmm. Should I worry? |
yes if she is smoking and calling you ciğeriiiiiim this means you are nasty and she tries to imply this
|
|
98. |
02 Jun 2006 Fri 01:28 am |
Quoting bliss: Sophie mou, I think you should.
Ramo please do not be so fast and naughty |
yes bliss dostum..i ll complain about your cheatings around if you dont make a cake and offer all tc members around tonite ok? come oon dont be lazy and work..if you need help we have two lazy girls around..sophie and aenigma
|
|
99. |
02 Jun 2006 Fri 01:29 am |
Quoting ramayan: yes if she is smoking and calling you ciğeriiiiiim this means you are nasty and she tries to imply this  |
You are mean!
My lovely grandma has never smoked a cigarette in her life! Unlike her grand daughter
|
|
100. |
02 Jun 2006 Fri 01:33 am |
Quoting sophie:
You are mean!
My lovely grandma has never smoked a cigarette in her life! Unlike her grand daughter |
yes i got now why she calls you ciğeriiiiim..maybe she hates ciğer and imply you something heyy did you try ciğer..şiş ciğer? (irrelevant)
|
|
101. |
02 Jun 2006 Fri 01:55 am |
My favourite word is 'canim' but only when it comes from the lips of someone soooo special and with whom I will share cow burgers and L'oreal products!
Ramo has taught me a new favourite word tonight, but not one I can use in public!
|
|
102. |
02 Jun 2006 Fri 02:07 am |
Quoting Lyndie:
Ramo has taught me a new favourite word tonight, but not one I can use in public! |
shhhhhhhhhhhhhhhhhh
|
|
103. |
02 Jun 2006 Fri 02:08 am |
|
|
104. |
02 Jun 2006 Fri 02:10 am |
Quoting Aenigma:
I sometimes wonder if ramayan should HIMSELF be allowed out in public.....!! |
yaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
yes if u go on talking like this one day erdinc ll remove me completely in public and u ll get rid of ramayan
|
|
105. |
02 Jun 2006 Fri 02:11 am |
Quoting ramayan: Quoting Aenigma:
I sometimes wonder if ramayan should HIMSELF be allowed out in public.....!! |
yaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
yes if u go on talking like this one day erdinc ll remove me completely in public and u ll get rid of ramayan  |
He'll have to fight me first!
|
|
106. |
02 Jun 2006 Fri 02:12 am |
|
|
107. |
02 Jun 2006 Fri 02:16 am |
Quote: Quoting Aenigma:
He'll have to fight me first! |
Oooo now THAT is a match i would want to watch. Forget the World Cup its...LYNDIE v ERDINC  |
And the twinnies will be the cheerleaders!
|
|
108. |
02 Jun 2006 Fri 02:17 am |
Quoting Lyndie:
He'll have to fight me first! |
ahh braveheart thx for your bravery (or she is doing this only for a kiss)
but im soo tired now lets meet tomorrow hea? is it ok for you(i can find another excuse till tomorrow night )
|
|
109. |
02 Jun 2006 Fri 02:19 am |
Quote: Quoting sophie:
THAT is a match i would want to watch. Forget the World Cup its...LYNDIE v ERDINC  |
And the twinnies will be the cheerleaders! |
yes i would be surprised if twinnies not take their place in something sweet hehe hey btw..may i some amount in tickets twinnies? as a student you know..i need some
|
|
110. |
02 Jun 2006 Fri 02:21 am |
and now my favourite word is 'gıcık' allah allah! ( and I am thinking that I will soon have to find a new moderating job!)
|
|
111. |
02 Jun 2006 Fri 02:23 am |
Quoting Lyndie: and now my favourite word is 'gıcık' allah allah! ( and I am thinking that I will soon have to find a new moderating job!) |
yes soon u ll have someone to moderate hahahahah
and we ll sleep in peace
|
|
112. |
02 Jun 2006 Fri 02:24 am |
Quoting ramayan: Quoting Lyndie: and now my favourite word is 'gıcık' allah allah! ( and I am thinking that I will soon have to find a new moderating job!) |
yes soon u ll have someone to moderate hahahahah
and we ll sleep in peace  |
All good things should be taken in moderation!
|
|
113. |
03 Jun 2006 Sat 06:47 pm |
i learnt a new word yesterday, i was looking in the dictionary to explain what 'smug' meant (i was talking about noel edmonds with my bf ) and i found this - snob = züppe..i thought it sounded quite cool.
|
|
114. |
03 Jun 2006 Sat 06:53 pm |
i love the word YANİ hihi
|
|
115. |
16 May 2012 Wed 08:07 pm |
i love the word YANİ hihi 
tristerecuerdos, you should meet miss_ceyda, you both like words "yani" and "ya" 
Funny how things are going with time, different people starting the same topics, I mean, everything is the same as six years ago, just active users are new...
And my favorite Turkish words are still "tamam", "boşver" and "hoşçakal"...
Edited (6/10/2015) by slavica
|
|
116. |
16 May 2012 Wed 08:19 pm |
tristerecuerdos, you should meet miss_ceyda, you both like words "yani" and "ya" 
Funny how things are going with time, different people starting the same topics, I mean, everything is the same as six years ago, just active users are new...
And ma favorite Turkish words are still "tamam", "boşver" and "hoşçakal"...
I guess so! cok tatlisin ya i dont know why i just said that. im weird. but yeah. lol
|
|
117. |
16 May 2012 Wed 08:20 pm |
tristerecuerdos, you should meet miss_ceyda, you both like words "yani" and "ya" 
Funny how things are going with time, different people starting the same topics, I mean, everything is the same as six years ago, just active users are new...
And ma favorite Turkish words are still "tamam", "boşver" and "hoşçakal"...
Change is sometimes good Slavica. You are right, same topics but different people. Life is like that isnt it ? Seems like you want to stick with old ones..
As a new user I am happy to see old stuff too..[sometimes i am being too lazy to check old stuff though] 
|
|
118. |
16 May 2012 Wed 08:30 pm |
oh wait.. That´s some other thread? I did not realize
Yeah okay whatever. my favorite words are "ya" and "yani" just reminding
I´m weird
|
|
119. |
17 May 2012 Thu 11:41 am |
Change is sometimes good Slavica. You are right, same topics but different people. Life is like that isnt it ? Seems like you want to stick with old ones..
As a new user I am happy to see old stuff too..[sometimes i am being too lazy to check old stuff though] 
Did I say change is not good? No, not at all. I just thought that, as you said, new users would maybe like to see "old stuff" too.
And your posts reminded me to old days and made me a bit nostalgic, that´s all.
Anyway, have fun, I won´t bore you anymore with history...
|
|
120. |
17 May 2012 Thu 11:42 am |
oh wait.. That´s some other thread? I did not realize 
Yeah okay whatever. my favorite words are "ya" and "yani" just reminding
I´m weird

|
|
121. |
17 May 2012 Thu 01:08 pm |
Did I say change is not good? No, not at all. I just thought that, as you said, new users would maybe like to see "old stuff" too.
And your posts reminded me to old days and made me a bit nostalgic, that´s all.
Anyway, have fun, I won´t bore you anymore with history...
You do NOT bore me at all..I like history...And we all learn from history .Thanks for bringing up those "old" stuff. İyi günler.
|
|
122. |
17 May 2012 Thu 01:30 pm |
You do NOT bore me at all..I like history...And we all learn from history .Thanks for bringing up those "old" stuff. İyi günler.

|
|
123. |
17 May 2012 Thu 01:34 pm |

|
|
124. |
17 May 2012 Thu 02:46 pm |
my favorite word is "şaka", love the sound of it very much especially when someone says "şaka şaka"
|
|
125. |
17 May 2012 Thu 03:09 pm |

|
|
|