Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T please sorry
(12 Messages in 2 pages - View all)
1 2
1.       jellybabe
692 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:02 pm

If i am happy then they are happy for us


Is it
eger ben onların sonra mutlu olduğundan bizim için

Thanks

2.       robyn :D
2640 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:04 pm

Quoting jellybabe:

If i am happy then they are happy for us


Is it
eger ben onların sonra mutlu olduğundan bizim için

Thanks



eger mutlu olacagim ondan sonra onlaride mutlu olacaklar..

my attempt...

3.       sago
619 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:09 pm

Bizim için mutlu olurlarsa ben mutlu olurum.

more open ;

Onlar bizim için mutlu olduktan sonra ben mutlu olurum.

4.       robyn :D
2640 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:11 pm

Quoting sago:

Bizim için mutlu olurlarsa ben mutlu olurum.

more open ;

Onlar bizim için mutlu olduktan sonra ben mutlu olurum.



but they are happy because she is happy not she is happy because they are happy..

ben mutlu oldum ondan sonra onlari mutlu olur..dogru mu?:-S

5.       jellybabe
692 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:20 pm

Thanks guys i got it wrong. which one should i use then please

6.       deli
5904 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:22 pm

jellybabe can you explain more clearly, what is that you want to say,this sentence is a little hard to understand its meaning

7.       jellybabe
692 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:30 pm

Its not all the message but i can do the rest. I will rephrase it. If i am happy with you my family are happy for us.


Hope thats clearer deli thanks

8.       robyn :D
2640 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:38 pm

Quoting jellybabe:

Its not all the message but i can do the rest. I will rephrase it. If i am happy with you my family are happy for us.


Hope thats clearer deli thanks



then it is the opposite of sago's translation..

9.       sago
619 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:39 pm

i explain;

i will be happy ; but fistly if they are hapyy for us

isn't it ?

10.       robyn :D
2640 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:44 pm

Quoting sago:

i explain;

i will be happy ; but fistly if they are hapyy for us

isn't it ?



no

i am happy, then they are happy..

11.       sago
619 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:44 pm

Quoting jellybabe:

Its not all the message but i can do the rest. I will rephrase it. If i am happy with you my family are happy for us.


Hope thats clearer deli thanks



so

If i am happy with you my family are happy for us.

Eğer seninle mutluysam. benim ailem de bizim için mutludur.

12.       jellybabe
692 posts
 30 Jan 2007 Tue 02:51 pm

Thank you to all you guys that have helped with this. I really do appreciate it

(12 Messages in 2 pages - View all)
1 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented