Turkish Translation |
|
|
|
|
|
e t t please
|
| 10. |
17 Mar 2007 Sat 11:23 pm |
|
Quoting stephie: hello babe,i hope you are ok. i am board my family have gone away to scotland so im on my own i wish you was with me. im watching tv.
thanks to who ever translates x x x |
No problem - I will happily translate from the gobbldy gook that you have written into English
"Hello babe. I hope you are OK. I am bored because my family have gone away to Scotland so I am on my own I wish you were here with me. I'm watching TV."
|
|
| 11. |
17 Mar 2007 Sat 11:39 pm |
|
oh yer sorry, i was typing quick my fault. thanks for everything x x
|
|
| 12. |
18 Mar 2007 Sun 12:28 am |
|
Quoting stephie: oh yer sorry, i was typing quick my fault. thanks for everything x x |
I don't want to be rude but, if someone asks for a translation, they should at least spend a few extra seconds checking that they have typed the correct words. If a translator typed an incorrect message, simply because they were 'typing quick', and that message ruined someone's relationship....... need I say more???
|
|
| 13. |
18 Mar 2007 Sun 12:32 am |
|
Quoting katalina: Quoting stephie: oh yer sorry, i was typing quick my fault. thanks for everything x x |
I don't want to be rude but, if someone asks for a translation, they should at least spend a few extra seconds checking that they have typed the correct words. If a translator typed an incorrect message, simply because they were 'typing quick', and that message ruined someone's relationship....... need I say more??? |
I agree with you but perhaps she was ın a hurry? however one sıngle letter can change the context of somethıng so be careful next tıme!
|
|
|