Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       Sarahsimsim
9 posts
 21 Aug 2007 Tue 01:24 am

Please could someone just tell me how to say "Never stop believing" in Turkish (as a quote, not being said to someone)....thanks in advance to the translator...I really appreciate it

2.       CANLI
5084 posts
 21 Aug 2007 Tue 01:47 am

mltm,i've tried and cant get it right,how do you say it ?
Hiç dur inanmak ?
Hiç come with negative or questions only, yes ?

3.       Sarahsimsim
9 posts
 21 Aug 2007 Tue 01:57 am

Thank you so much for your help I appreciate it!!

4.       CANLI
5084 posts
 21 Aug 2007 Tue 02:07 am

Wait till morning,hmmmm,i dont know if its night or morning there tho, lol
But when morning comes,another 5 hours,a native can tell you better,maybe they have a structure for it better than word to word translation.
But if you needed it now,that will get the meaning

5.       Dilara
1153 posts
 21 Aug 2007 Tue 04:12 am

Never stop believing (Never stop from believing)

"Inanmaktan asla durma!"

6.       Dilara
1153 posts
 21 Aug 2007 Tue 04:17 am

Quoting CANLI:

Wait till morning,hmmmm,i dont know if its night or morning there tho, lol
But when morning comes,another 5 hours,a native can tell you better,maybe they have a structure for it better than word to word translation.
But if you needed it now,that will get the meaning



Hi Canli.
In turkish the verb stop is , as you know, "durmak"
and when you want to "strop from doing sth" you put the suffix " tan / ten" to the verb including "mak/ mek " ending, therefore:
He stoped FROM speaking
" KonusmakTAN durdu" etc.
Hope this helps you.
hugs,hope a native speaker helps here.
Dilara.

7.       Sarahsimsim
9 posts
 21 Aug 2007 Tue 05:13 pm

Ok thank you so much everyone for your help!! I truly appreciate it!

8.       egyptian_tomb
318 posts
 21 Aug 2007 Tue 07:38 pm

Quoting Sarahsimsim:

Ok thank you so much everyone for your help!! I truly appreciate it!



What about this?

inanmayi asla birakma

or this?

inanmaktan asla bikma

or this?

inanmaktan asla vazgecme

9.       sago
619 posts
 21 Aug 2007 Tue 08:01 pm

Quoting egyptian_tomb:

Quoting Sarahsimsim:

Ok thank you so much everyone for your help!! I truly appreciate it!



What about this?

inanmayi asla birakma

or this?

inanmaktan asla bikma

or this?

inanmaktan asla vazgecme



inanmaktan asla vazgecme

its true

10.       egyptian_tomb
318 posts
 21 Aug 2007 Tue 09:50 pm

Quoting sago:

Quoting egyptian_tomb:

Quoting Sarahsimsim:

Ok thank you so much everyone for your help!! I truly appreciate it!



What about this?

inanmayi asla birakma

or this?

inanmaktan asla bikma

or this?

inanmaktan asla vazgecme




inanmaktan asla vazgecme

its true




Thanks!

(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented