Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E please
(16 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       Trudy
7887 posts
 05 Nov 2007 Mon 11:29 pm

I just got these lines on MSN, can anyone tell me what it says? Thanks for helping.

bir deli digerini idare eder

edemiyorsa bu askin sonu olmaz

2.       Elisabeth
5732 posts
 05 Nov 2007 Mon 11:40 pm

Quoting Trudy:

I just got these lines on MSN, can anyone tell me what it says? Thanks for helping.

bir deli digerini idare eder

edemiyorsa bu askin sonu olmaz



I am not sure but I think the first one says

one is crazy and another is on some kind of list...sorry my attempt.

The second one says something about being excessive and impossible.

3.       Trudy
7887 posts
 05 Nov 2007 Mon 11:44 pm

Thanks Elisabeth. Maybe someone else knows?

I got another one: allah belami verdi zaten.

The first part means 'May Allah curse you', (I think) but what does 'zaten' mean?

And more: sen beni hic anlamdin ki

4.       Elisabeth
5732 posts
 05 Nov 2007 Mon 11:46 pm

Quoting Trudy:

Thanks Elisabeth. Maybe someone else knows?

I got another one: allah belami verdi zaten.

The first part means 'May Allah curse you', (I think) but what does 'zaten' mean?

And more: sen beni hic anlamdin ki



I think the second part is you and I will never understand (eachother?)

Definately wait for an better translator...but I love to try.

5.       Trudy
7887 posts
 06 Nov 2007 Tue 12:15 am

And more: evet senin icin deli

Does it say: Yes, you are crazy too?

6.       thehandsom
7403 posts
 06 Nov 2007 Tue 12:25 am

Quoting Trudy:

I just got these lines on MSN, can anyone tell me what it says? Thanks for helping.

bir deli digerini idare eder

edemiyorsa bu askin sonu olmaz


One crazy person manages the other
If he/she cant, there is no end in this love.

7.       thehandsom
7403 posts
 06 Nov 2007 Tue 12:27 am

Quoting Trudy:

Thanks Elisabeth. Maybe someone else knows?

I got another one: allah belami verdi zaten.

The first part means 'May Allah curse you', (I think) but what does 'zaten' mean?

And more: sen beni hic anlamdin ki


allah cursed me as it is..
sen beni hic anlamdin ki=you have never understood me.

8.       kafesteki kus
0 posts
 06 Nov 2007 Tue 12:27 am

birds in flock always fly together lol lol

9.       thehandsom
7403 posts
 06 Nov 2007 Tue 12:28 am

Quoting Trudy:

And more: evet senin icin deli

Does it say: Yes, you are crazy too?


I dont know the entire context but it sounds like
yes, crazy for you

10.       thehandsom
7403 posts
 06 Nov 2007 Tue 12:29 am

Quoting kafesteki kus:

birds in flock always fly together lol lol



surudeki kuslar daima birlikte ucarlar..

kafesteki kus= bird in a cage
quote= alinti

any more?
lol lol

(16 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked