Turkish Translation |
|
|
|
t-e lutfan
|
1. |
23 Nov 2007 Fri 12:48 pm |
1. iyi varsin ve iyiki benimsin.
2. sevgi dolu bambaska bir dunya yarattin.
3.i will always pray you be safe and happy at your military service.
|
|
2. |
23 Nov 2007 Fri 12:57 pm |
Quoting Kelebek: 1. iyi varsin ve iyiki benimsin.
2. sevgi dolu bambaska bir dunya yarattin.
3.i will always pray you be safe and happy at your military service.
|
1. thank god you are there, thank god yo are mine
2. you created another world full of love
3. askerligin boyunca senin mutlu ve guvende olman icin surekli dua edecegim
|
|
3. |
23 Nov 2007 Fri 12:59 pm |
thanks...
|
|
4. |
23 Nov 2007 Fri 01:00 pm |
Quoting Kelebek: 1. iyi varsin ve iyiki benimsin.
2. sevgi dolu bambaska bir dunya yarattin.
3.i will always pray you be safe and happy at your military service.
|
i will have a go
1. Its good there is you and good that you are mine
2.you created a completely different world full of love
3. ? any takers
|
|
5. |
23 Nov 2007 Fri 01:01 pm |
hop hoppity hop! sui kazandin
|
|
6. |
23 Nov 2007 Fri 01:04 pm |
hhaaha thanks guys.. whats hop hoppity deli?
|
|
7. |
23 Nov 2007 Fri 01:08 pm |
like opps upsy daisy opps
|
|
8. |
23 Nov 2007 Fri 01:08 pm |
sorry 1 more plzzzzz
My erkut will become very fit after military..
|
|
9. |
23 Nov 2007 Fri 01:09 pm |
nice
|
|
10. |
23 Nov 2007 Fri 01:13 pm |
hehe.. but i want the translation for it.. i want to send a sms saying .. my erkut will be fit after military...
|
|
11. |
23 Nov 2007 Fri 01:17 pm |
evet bu biliyorum ama onu yapamiyorum
|
|
12. |
23 Nov 2007 Fri 01:18 pm |
hehe tamam..
|
|
13. |
23 Nov 2007 Fri 01:19 pm |
you need to explain what you mean by fit then ,i cant find a word in dictionary
|
|
14. |
23 Nov 2007 Fri 01:22 pm |
i mean slim.. sexy.. good figure.. hehee.. but i want to say a polite word.. yani sexy i do not want to use..
|
|
|