Language |
|
|
|
Verbix - right or wrong
|
1. |
07 Mar 2006 Tue 07:09 pm |
I have spent the afternoon working on verbs and tenses and have come across a couple that I need clarification on.
In the future tense the verb beklemek is it beklecegim or bekleycegim.
Continuous present the verb gitmek the positive is gidiyorum is the negative gitmiyorum
Thanks guys
|
|
2. |
07 Mar 2006 Tue 07:12 pm |
Anyone to back me up here?
Quoting cooldude: beklecegim or bekleycegim.
Continuous present the verb gitmek the positive is gidiyorum is the negative gitmiyorum
Thanks guys |
I think
bekleceğim
gitmiyorum
|
|
3. |
07 Mar 2006 Tue 07:17 pm |
bekleyeceğim
and gitmiyorum
bekle ends in a vowel so needs a y to work as a buffer before adding a suffix
|
|
4. |
07 Mar 2006 Tue 07:19 pm |
Quoting Deli_kizin: Anyone to back me up here?
Quoting cooldude: beklecegim or bekleycegim.
Continuous present the verb gitmek the positive is gidiyorum is the negative gitmiyorum
Thanks guys |
I think
bekleceğim
gitmiyorum |
It's "bekleyeceğim". You have to add a buffer y to the verb stem and then "ecek".
"Gitmiyorum" is correct.
|
|
5. |
07 Mar 2006 Tue 11:35 pm |
Tes¸ekkürler
|
|
6. |
07 Mar 2006 Tue 11:37 pm |
Ok Thanks. Then how to find out when a vowel can be dropped?
In daily speech 'beklecegim' would be much easier to say than 'bekleyecegim', at least faster and less attention to be paid to the pronunciation. Or is this only because im a foreigner?
I remember there was a thread about dropping vowels, but i cannot find it. Thanks in advance
|
|
7. |
07 Mar 2006 Tue 11:51 pm |
Quoting Deli_kizin: Ok Thanks. Then how to find out when a vowel can be dropped?
In daily speech 'beklecegim' would be much easier to say than 'bekleyecegim', at least faster and less attention to be paid to the pronunciation. Or is this only because im a foreigner?
I remember there was a thread about dropping vowels, but i cannot find it. Thanks in advance  |
There isn't one almighty rule for dropping vowels
Sometimes you drop them, for example when you add possessive suffixes (ex. my car: araba + im = arabam)
But in this case you can't drop them.
|
|
8. |
08 Mar 2006 Wed 10:28 am |
in daily speech to make it easier -eceğim turns into -cem, and -acağım, -cam.(beklicem, oturcam,etc) bekleceğim is still difficult to pronounce and does not exist in any dialect.Even if you may speak this way with a friend, it is not nice to use -cem/-cam with a person you meet first time.
|
|
9. |
08 Mar 2006 Wed 04:52 pm |
in daily speech to make it easier -eceğim turns into -cem, and -acağım, -cam.(beklicem, oturcam,etc)
actually it is spelled like bekleyeceğim : bekliycem(or beklicem), yapacağım : yapıcam(or yapçam), geleceğim : gelicem(or gelcem)
talking turkish in the correct pronounciation can make you tired as its hazardous to your health..
|
|
10. |
08 Mar 2006 Wed 05:05 pm |
Quoting Elisa: There isn't one almighty rule for dropping vowels  |
Well, there (sort of) is!!!
For any given suffix you either drop the vowel or add a fusion consonant and that rule remains same for that suffix in all circumstances........
At least that is how I understand it :-S
|
|
|