Turkish Translation |
|
|
|
|
|
english-turkish
|
| 10. |
14 Jul 2008 Mon 04:24 pm |
|
Quoting AEnigmamagnadea: Quoting tuppelitah: wowwwwww, thank you all I love you for being so helpful |
I guess you already realise that it will not rhyme and also will not make much sense when translated, it will just be a strange jumble of words  |
We can only try to translate it. If we would like to form a poem we should be a poet. I wish but I am not
|
|
| 11. |
14 Jul 2008 Mon 05:03 pm |
|
Quoting seyit: Quoting AEnigmamagnadea: Quoting tuppelitah: wowwwwww, thank you all I love you for being so helpful |
I guess you already realise that it will not rhyme and also will not make much sense when translated, it will just be a strange jumble of words  |
We can only try to translate it. If we would like to form a poem we should be a poet. I wish but I am not  |
Hehe, jumble of words is not a problem, thats life
|
|
|