Seni özlemek...
Missing you ...
Herþeyden önce
Before anything else
Ve herþeyden sonra
And after everything else
yine seni özlemek...
Missing you anew ...
hangi müzik uyar bilmem
Which music fits, I know not
ruhumun "sen haline"
my soul´s "sen haline"
hangi þiir yazýlýr bilmem
In which poem is written, I know not
ruhumun "biz haline"
my soul´s "biz haline"
hangi sevgi doldurur bilmem
which love fills, I know not
ruhlarýmýzýn "eþ halini"
our souls´ "eþ halini"
Çok uzaklardaki arkadaþýma
To my friend far away
My try, wait for corrections, as usual.
I don´t know how to translate the words in quotations marks, so I´ll leave them for somebody else to translate.