Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
1 line TRK to ENG. - lütfen :)
(23 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
1.       ask80
692 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:16 pm

çok güzel viedo ama bunu tekrar izlemeyi pek istemiyorum

2.       silence
396 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:18 pm

it´s quite a nice video but i don´t think i want to see it again 

Quoting ask80

çok güzel viedo ama bunu tekrar izlemeyi pek istemiyorum

 

 

3.       ask80
692 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:27 pm

thank you Silence

4.       sonunda
5004 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:29 pm

 

Quoting silence

it´s quite a nice video but i don´t think i want to see it again 

 

 

Could you please explain where you got ´quite´ and ´I don´t think.....´ from?

 

5.       dilliduduk
1551 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:32 pm

 

Quoting ask80

çok güzel viedo ama bunu tekrar izlemeyi pek istemiyorum

 

It´s a nice video but I don´t want to watch it again at all.

6.       ask80
692 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:33 pm

Thank you so much dilliduduk Flowers

7.       silence
396 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:38 pm

 

cok güzel - quite a nice

pek istemiyorum - i dont think i want

 

its not 9 words to translate, but a whole sentence.. don´t act like you know-it-all

Quoting ask80

çok güzel viedo ama bunu tekrar izlemeyi pek istemiyorum

 

 

Quoting sonunda

 

Could you please explain where you got ´quite´ and ´I don´t think.....´ from?

 

 

 

8.       silence
396 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:39 pm

 it´s not "at all".. the expression "pek istemiyorum" has the meaning "not really"

 

oh, yes i know it all..

Quoting dilliduduk

 

 

It´s a nice video but I don´t want to watch it again at all.

 

 

9.       sonunda
5004 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:40 pm

 

Quoting silence

 

cok güzel - quite a nice

pek istemiyorum - i dont think i want

 

its not 9 words to translate, but a whole sentence.. don´t act like you know-it-all

 

 

mmmmm-I think dilli´s is more accurate.

Thanks anyway!

 

10.       silence
396 posts
 18 Mar 2009 Wed 07:44 pm

how can you say she´s more accurate since you´re not well-informed about at least one of these lang.. naahh.. whatever!´

Quoting sonunda

 

mmmmm-I think dilli´s is more accurate.

Thanks anyway!

 

 

 

(23 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented