Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Where are you from - help
(13 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       jenniecakes
125 posts
 10 Oct 2009 Sat 09:26 pm

If someone was to ask me - Neredensin?  - where are you from?

And i replied with Ingilteredenim

How would they ask, where abouts?

For my reply to be London etc.

2.       lady in red
6947 posts
 10 Oct 2009 Sat 09:36 pm

 

Quoting jenniecakes

If someone was to ask me - Neredensin?  - where are you from?

And i replied with Ingilteredenim

How would they ask, where abouts?

For my reply to be London etc.

 

They would ask you - ´Neredesin?´  ( no ´n´ needed there)

You could answer - Ingiltere´den (from England) or just say - Inglizism (I am English) 

 

Could be ´Nereli?´ or ´Nerede?´

 

an you could answer ´Londralýyým´ - ´I am a Londoner´ or just ´Londra´dan´

 

(I hope I´m correct here because this is what I say!)

3.       jenniecakes
125 posts
 10 Oct 2009 Sat 09:39 pm

Thankyouuu!  It is this, my friend told me this before but i had forgotten it.

4.       mltm
3690 posts
 10 Oct 2009 Sat 10:09 pm

In fact, "Neredensin?" is the correct form to say "where are you from?" and you reply: -Ýngiltere´denim to say "I´m from England."

"Nerelisin?" (Where are you from as well, but here you are looking for a reply as in the form of "Ýngilizim" (I´m english), so you can consider it as "what nationality are you"

 

And for a response as "Londra´daným" -I´m from London. or shortly, "Londra´dan"-From London;

-Neresinden? -From which part of it?, or " Neresindensin?"- From which part of it are you from?

or Hangi þehirden? - From which city?

5.       lady in red
6947 posts
 10 Oct 2009 Sat 10:13 pm

 

Quoting mltm

In fact, "Neredensin?" is the correct form to say "where are you from?" and you reply: -Ýngiltere´denim to say "I´m from England."

"Nerelisin?" (Where are you from as well, but here you are looking for a reply as in the form of "Ýngilizim" (I´m english), so you can consider it as "what nationality are you"

 

And for a response as "Londra´daným" -I´m from London. or shortly, "Londra´dan"-From London;

-Neresinden? -From which part of it?, or " Neresindensin?"- From which part of it are you from?

or Hangi þehirden? - From which city?

 

So I´m wrong all the time when I speak to people?  I wish they would correct me

6.       mltm
3690 posts
 10 Oct 2009 Sat 10:18 pm

 

Quoting lady in red

 

 

So I´m wrong all the time when I speak to people?  I wish they would correct me

 

 I don´t know if you are wrong all the time.

You can answer directly with the city name as well as  "Londralýyým "to "Nerelisin?"

or "Londra´daným" to "Neredensin?"

7.       lady in red
6947 posts
 10 Oct 2009 Sat 10:23 pm

 

Quoting mltm

 

 

 I don´t know if you are wrong all the time.

You can answer directly with the city name as well as  "Londralýyým "to "Nerelisin?"

or "Londra´daným" to "Neredensin?"

 

But....can you just say ´Londra´dan´ because in English if someone asked me where I was from I would be more likely to just say ´from London´ than ´I am from London´ - or doesn´t that follow in Turkish?  People say lots of things in a short way.  If someone asks me ´nasýlsýn´ I usually answer ´teþekkurler - ya sen?´ now. I don´t do the whole ´Iyiyim teþekkur ederim, sen nasýlsýn´ thing I was taught by the book.

8.       mltm
3690 posts
 10 Oct 2009 Sat 10:28 pm

 

Quoting lady in red

 

 

But....can you just say ´Londra´dan´ because in English if someone asked me where I was from I would be more likely to just say ´from London´ than ´I am from London´ - or doesn´t that follow in Turkish?  People say lots of things in a short way.  If someone asks me ´nasýlsýn´ I usually answer ´teþekkurler - ya sen?´ now. I don´t do the whole ´Iyiyim teþekkur ederim, sen nasýlsýn´ thing I was taught by the book.

 

 Yes, you can. Actually, that is what most of the people do

9.       si++
3785 posts
 11 Oct 2009 Sun 11:46 am

 

Quoting mltm

 

 

 

Quoting lady in red

 

 

But....can you just say ´Londra´dan´ because in English if someone asked me where I was from I would be more likely to just say ´from London´ than ´I am from London´ - or doesn´t that follow in Turkish?  People say lots of things in a short way.  If someone asks me ´nasýlsýn´ I usually answer ´teþekkurler - ya sen?´ now. I don´t do the whole ´Iyiyim teþekkur ederim, sen nasýlsýn´ thing I was taught by the book.

 

 Yes, you can. Actually, that is what most of the people do

 

Human nature. We all prefer shorter forms.

 

In fact you might as well say just "Londra" when you´re asked:

-Neredensin?

-Londra

10.       lady in red
6947 posts
 11 Oct 2009 Sun 11:49 am

 

Quoting si++

 

 

Human nature. We all prefer shorter forms.

 

In fact you might as well say just "Londra" when you´re asked:

-Neredensin?

-Londra

 

Ta!!!   lol

 

(13 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented