Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t to e
(16 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       insallah
1277 posts
 05 Jan 2010 Tue 09:29 pm

 

Quoting tomac

 

 

My try (just learner)

 

Did you use the photoshop or something, or is there some sort of elixir of beauty that I don´t know about? I don´t understand. But you look beautiful

 

(here, "you" is plural)

 

 

 {#emotions_dlg.unsure} 

 

Can something be an elixir of something ?

It is a type of liquid , thats why I wrote potion .. beauty potion, like a magic potion that gives you beauty

 

11.       MarioninTurkey
6124 posts
 05 Jan 2010 Tue 09:33 pm

 

Quoting insallah

  

Can something be an elixir of something ?

 

 

 

 Yes: we have a phrase like "the elixir of life" which was a potion supposed to make you young.

 

But yours is just as nice.

12.       tomac
975 posts
 05 Jan 2010 Tue 09:38 pm

 

Quoting insallah

 

 

 {#emotions_dlg.unsure} 

 

Can something be an elixir of something ?

It is a type of liquid , thats why I wrote potion .. beauty potion, like a magic potion that gives you beauty

 

 

Oh, I´m sorry, I haven´t noticed that you have already translated this part.

 

I´ve found something like that in my English-Polish dictionary, under the word "elixir":

 

"the elixir of life" - (and its´ polish translation - "eliksir życia")

 

and I thought that "the elixir of beauty" could be correct too... By the way, is "the elixir of life" a correct phrase in English ?

 

------

 

And now I didn´t notice that Marion had already replied Thank you very much!



Edited (1/5/2010) by tomac [last remark ;)]
Edited (1/5/2010) by tomac

13.       insallah
1277 posts
 05 Jan 2010 Tue 09:40 pm

 

Quoting MarioninTurkey

 

 

 Yes: we have a phrase like "the elixir of life" which was a potion supposed to make you young.

 

But yours is just as nice.

 

 haha thanks

 

Maybe I never heard about it yet as I have not needed it

 

 

14.       MarioninTurkey
6124 posts
 05 Jan 2010 Tue 09:41 pm

 

Quoting insallah

 

 

 haha thanks

 

Maybe I never heard about it yet as I have not needed it

 

 

 

 It also helps you live forever!

15.       sonunda
5004 posts
 05 Jan 2010 Tue 09:43 pm

 

Quoting MarioninTurkey

 

 

 It also helps you live forever!

 

oooh-I´m not sure I´d like that!

16.       MarioninTurkey
6124 posts
 05 Jan 2010 Tue 09:48 pm

 

Quoting sonunda

 

 

oooh-I´m not sure I´d like that!

 

 That is also one of the stories about Bingöl: 1000 lakes.

 

One of them, if you drink from its water, allows a man to live forever. But God didn´t want that to be found easily. So he made 1000 lakes there.

(16 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked