Turkish Translation |
|
|
|
turkish to english
|
1. |
29 Jun 2010 Tue 07:16 pm |
mısır uygarlığının güzel kızı nerelerdesin ses ver.
|
|
2. |
29 Jun 2010 Tue 07:22 pm |
mısır uygarlığının güzel kızı nerelerdesin ses ver.
Where are you, Egyptian civilization´s beautiful girl? Say something/reply.
My attempt
|
|
3. |
29 Jun 2010 Tue 10:37 pm |
Where are you, Egyptian civilization´s beautiful girl? Say something/reply.
My attempt
whereabouts are you beautiful girl of Egyptian civilization ,answer
my try too 
|
|
4. |
30 Jun 2010 Wed 01:44 am |
I´ll attempt but probably fail:
Where are you Kleopatra, I need to hear from you
|
|
5. |
30 Jun 2010 Wed 08:48 am |
I´ll attempt but probably fail:
Where are you Kleopatra, I need to hear from you
yeahhhhhhhhhhhhhhh 
|
|
6. |
30 Jun 2010 Wed 12:51 pm |
Could someone please translate mevlam neyler neylerse guzel eyler.
Lutfen ve tesekuler ederim 
|
|
7. |
30 Jun 2010 Wed 04:58 pm |
Could someone please translate mevlam neyler neylerse guzel eyler.
Lutfen ve tesekuler ederim 
Neylerse mevlam eyler, neylerse güzel eyler.
Everything is done by God with great wisdom and forethought
|
|
8. |
30 Jun 2010 Wed 05:01 pm |
yeahhhhhhhhhhhhhhh 
I knew I would fail! 
|
|
9. |
30 Jun 2010 Wed 08:01 pm |
no no no canım I think it is greatttttttttttttttttttttttttttt
|
|
10. |
01 Jul 2010 Thu 08:25 am |
Zor olsa da galiba dönüyorum sana Gel dersen hemen Çağırmazsan geçerken Yerle gök arası bir yerde Sen beni tanımazsın Severim de söyleyeyim Sen beni uzak sanırsın Bilirim söz dinlemem Ah bu ben kendimi nerelere koşsam Saklansam bir yerlerde gizlice ağlasam Ah bu ben ke...ndimi nerelerde bulsam Çekilsem sahillere hayaller mi kursam.. Daha Fazlası İçin...
can anyone translate this for me?
thanks
|
|
|