Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
sorum var
(19 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       deli
5904 posts
 10 Nov 2010 Wed 06:04 pm

I have two different words for I couldn`t come

 

gelemedim and gelemezdim

 

which one is correct please

2.       sonunda
5004 posts
 10 Nov 2010 Wed 06:56 pm

 

Quoting deli

I have two different words for I couldn`t come

 

gelemedim and gelemezdim

 

which one is correct please

 

Does the second one even exist?

3.       zeytinne
596 posts
 10 Nov 2010 Wed 06:59 pm

Exists the second one too... im also waiting to find out the difference.



Edited (11/10/2010) by zeytinne

4.       Hallederiz
136 posts
 10 Nov 2010 Wed 07:55 pm

 

Quoting deli

I have two different words for I couldn`t come

 

gelemedim and gelemezdim

 

which one is correct please

 

In my opinion,

 

Gelemedim. unfortunately I couldn´t come, it is related to me or something happened on the way. I wanted or tried but it was not possible. I will come next time.

Gelemezdim. I couldn´t come, because there was a reasonable excuse. Actually I could come, but I didin´t prefer or choose coming. I didn´t set off. Also in this situation I probably can´t do next time too. You should not expect me to come in this situation.

 

I know I couldn´t explain, but tried. Their meaning is very close. You can use gelemedim instead of gelemezdim, it doesn´t matter.



Edited (11/10/2010) by Hallederiz
Edited (11/10/2010) by Hallederiz

dilliduduk liked this message
5.       deli
5904 posts
 10 Nov 2010 Wed 09:07 pm

Acıklaman için teşekkür ederim

6.       Sonbahar
455 posts
 10 Nov 2010 Wed 09:35 pm

Merhaba, Smile

What´s about gelmeseydim? Doesn´t it also mean I could not come? {#emotions_dlg.think}

7.       sonunda
5004 posts
 10 Nov 2010 Wed 10:31 pm

 

Quoting Sonbahar

Merhaba, Smile

What´s about gelmeseydim? Doesn´t it also mean I could not come? {#emotions_dlg.think}

 

Doesn´t that mean ´If I didn´t come´ ?

gokuyum and deli liked this message
8.       zeytinne
596 posts
 10 Nov 2010 Wed 10:32 pm

 

Quoting Sonbahar

Merhaba, Smile

What´s about gelmeseydim? Doesn´t it also mean I could not come? {#emotions_dlg.think}

 

 if....

9.       dilliduduk
1551 posts
 10 Nov 2010 Wed 11:06 pm

 

Quoting sonunda

 

 

Doesn´t that mean ´If I didn´t come´ ?

 

it does

10.       dilliduduk
1551 posts
 10 Nov 2010 Wed 11:08 pm

 

Quoting Hallederiz

 

 

In my opinion,

 

Gelemedim. unfortunately I couldn´t come, it is related to me or something happened on the way. I wanted or tried but it was not possible. I will come next time.

Gelemezdim. I couldn´t come, because there was a reasonable excuse. Actually I could come, but I didin´t prefer or choose coming. I didn´t set off. Also in this situation I probably can´t do next time too. You should not expect me to come in this situation.

 

I know I couldn´t explain, but tried. Their meaning is very close. You can use gelemedim instead of gelemezdim, it doesn´t matter.

 

I totally agree with the explanation but I do no agree really that they can be used instead of each other. "gelemezdim" really makes the sentence dramatic in a way that you had no chance of coming.

(19 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked