Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
TR to EN, please
(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       MarioninTurkey
6124 posts
 29 Nov 2010 Mon 06:49 pm

 

Quoting sandee

Yaşamak güzel." "Boş ver, her şey unutulur."Sen hiçbirini duymayacaksın... Göz yaşlarından etrafı göremez hale geleceksin... Ondan ölmesini isteyecek kadar nefret edecek, az sonra kollarında ölmek isteyecek kadar çok seveceksin...

 

 

 "Life is wonderful". "Forget it: everything will be forgotten" You will not hear any of them... You will become unable to see anything beyond the edges of your tears ... You will hate him/her enough to want them to die, then a little later love him/her enough to want to die in his/her arms....

11.       gokuyum
5050 posts
 29 Nov 2010 Mon 10:58 pm

 

Quoting deli

Geçmişi düşüneceksin...Neredeyse dakika dakika...Ama kötüleri atlayarak...Onunla geçtiğin yerlerden geçmek isteyeceksin... Gittiğin yerlere gitmek... Bu sana hiç iyi gelmeyecek...Ama bile bile yapacaksın... Biri sana içindeki acıyı söküp atabileceğini söylese, kaçacaksın... Aslında kurtulmak istediğin halde, o acıyı yaşamak için direneceksin... Hayatının geri kalanını onu düşünerek geçirmek isteyeceksin....Aksini iddia edenlerden nefret edeceksin... Herkesi ona benzetip...Kimseyi onun yerine koyamayacaksın...Hiçbir şey oyalamayacak seni... sığınacaksın... Birkaç saat kafanı bulandıran ama asla onu unutturmayan.Sadece bir müddet buzlu camın arkasından seyrettiren... Bütün şarkılar sizin için yazılmış gibi gelecek

 

you will think of the past  almost minute by minute, but  ignoring the bad, you will want to pass the places you passed with him, to go the places that you went, but this wont do you any good, but you will purposely do this, you will run away from someone if they say  to you that they(or  you)will be able to remove do away with the pain which is inside of you, though actually you want to be rescued, you will insist on living that pain..... you will want to spend the rest of your life thinking of him you will hate people who claim the opposite, you will liken everyone  similar to him but no one will be able to replace him you will not put anyone into his place nothing will be able to distract you, you will take refuge with medicine(?   a guess)which cloud your head for a few hours but never  makes him forgotten, only a brief period of time that makes you watch through an icy window

it  will seem as if all the songs have been written for you

my try at that bit

 

 



Edited (11/29/2010) by gokuyum

12.       deli
5904 posts
 29 Nov 2010 Mon 11:14 pm

ahhhhhhhhhhhh all the red bits again ,thanks gokuyum

(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented