Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t to e
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       tomac
975 posts
 26 Dec 2010 Sun 05:59 pm

Fixed Thanks a lot, sonunda!

11.       scalpel
1472 posts
 27 Dec 2010 Mon 01:07 pm

 

Quoting tomac

My try as learner:

 

 

-o:gelmedin bugün nerelerde sürtüyon

 You haven´t come today, where were you wandering ?

 

-n:Mervedeyim,sen ne yaptın

I am in at Merve´s, what have you done ?

 

 -o:heee,

 

-n: sabah kimaçacak 

Who will open in the morning ? 

 

-oL: bende görmeyince geldiğini

Me too, when I did not saw that you had come (really not sure about this)

Here "de" is not in the meaning "too". Actually the sentence is uncompleted..and it means something like "seeing him/her not coming ..."

 kim açsın

Who will open?

notice that it is not "açacak" but "açsın" which indicates suggestion that  "who shall open" must be preferred, according to my limited English knowledge..

-n:birol

Birol (will).

 

 

 

tomac liked this message
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented