Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Turkey
(41 Messages in 5 pages - View all)
[1] 2 3 4 5
1.       bod
5999 posts
 15 Jun 2006 Thu 02:41 am

My understanding was that:
Türk => I person from Turkey or the Turkish way of doing things
Türkiye => The country of Turkey
Türkçe => The Turkish language

But in this thread Erdinç has used the word Türkia - what does this mean exactly?

2.       goner
506 posts
 15 Jun 2006 Thu 03:03 am

maybe this is smt about italiano. you know italians say "turchia"

(not sure)

3.       impulse
298 posts
 15 Jun 2006 Thu 03:05 am

Quoting bod:

My understanding was that:
Türk => I person from Turkey or the Turkish way of doing things
Türkiye => The country of Turkey
Türkçe => The Turkish language

But in this thread Erdinç has used the word Türkia - what does this mean exactly?



This would just be a typo! In Turkish there doesn't exist a word like that!

4.       erdinc
2151 posts
 15 Jun 2006 Thu 04:35 am

Hi Bod,
In that thread I haven't written 'Türkia' but I wrote 'Turkia', without any Turkish characters.

'Turkia' is the English equalent to Türkiye.

You might say, "wait a minute, we already have a word for 'Türkiye' which is 'Turkey'." Yes, I know but its not a good word, is it?

I think Turkia is a good alternative to Turkey. It already exists in some languages, it sounds good and probably it is easy to pronounce for native English speakers and when it is pronounced by natives it sounds smillar to Türkiye. Obviously in English we can't use Türkiye since it has Turkish characters and Turkiye (with u) is not very good according English sound harmony.

I'm using it everywhere on every occasion. I think when enough people prefer that word the existing word will be officially replaced. Well, let's hope so.

5.       Chantal
587 posts
 15 Jun 2006 Thu 09:28 am

Turkia sounds so much more beautiful than Turkey! (especially the English pronunciation..)

6.       k_georgia
48 posts
 15 Jun 2006 Thu 09:39 am

Too nice idea Erdinc! In greek language we call Turkia! I do like this word. The tone is on i.

7.       bliss
900 posts
 15 Jun 2006 Thu 09:47 am

In Russian we call Turcia - Турция as "ts". I do not why. It is very close to Turkia and it is much better than Turkey.

8.       kazpol
99 posts
 15 Jun 2006 Thu 10:15 am

my grandma had lots of turkeys
why the hell no one(linguists and other wise heads) came to the idea to change it from turkey to turkia? i had this idea since i learnt americans have turkeys on their xmass table.
turkia indeed sounds more beautiful than turkey.

9.       scalpel
1472 posts
 15 Jun 2006 Thu 10:37 am

10.       kazpol
99 posts
 15 Jun 2006 Thu 10:53 am

Quoting scalpel:



hehehe my grandpa had lots of kazaks (pullovers)


kazaks mean pullovers in turkish?

(41 Messages in 5 pages - View all)
[1] 2 3 4 5
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Dating for Sex.
nifrtity: ... - Dating for Sex. [/URL - ... - Best Adult Game[/URL -
Spice Up Your Nights with Local Ladies in ...
nifrtity: Discover Exciting Encounters in Your Area in Your Town Search Pre...
Find Local Ladies Who Want More in Your Ci...
nifrtity: ... - No Strings Attached: in Your City[/URL - Search Prettys Wo...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Most liked