Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
TENSES
(47 Messages in 5 pages - View all)
1 2 3 4 5
1.       nemanjasrb
507 posts
 16 Oct 2012 Tue 06:14 pm

I started with learning some new tenses in Turkish. First it´s this:
*Past imperfect:
İçiyordum,içiyordun,etc..
Could you tell me more about it?
Thank´s in advance..

nemanjasrb

2.       ssanlite
8 posts
 16 Oct 2012 Tue 07:29 pm

This is not ´past imperfect tense´ i guess. Isn´t it past progressive? 

İçiyordum means "I was drinking" and içiyordun means "you were drinking" in English. By the way, how can we help? I´ll be glad if you make it more obvious

basima and nemanjasrb liked this message
3.       nemanjasrb
507 posts
 16 Oct 2012 Tue 08:24 pm

 

Quoting ssanlite

This is not ´past imperfect tense´ i guess. Isn´t it past progressive? 

İçiyordum means "I was drinking" and içiyordun means "you were drinking" in English. By the way, how can we help? I´ll be glad if you make it more obvious

 

Well,could you tell me something more about it?

4.       ssanlite
8 posts
 16 Oct 2012 Tue 08:36 pm

We describe an action that was taking place in past by using this tense. It gives the meaning of sentences like "I was reading a book". We use "-yordu(m)" to form these sentences. 

I was reading a book = Ben bir kitap okuyordum

You were reading a book = Sen bir kitap okuyordun

He/She was reading a book = O bir kitap okuyordu

We were reading a book = Biz bir kitap okuyorduk 

You were reading a book = Siz bir kitap okuyordunuz

They were reading a book = Onlar bir kitap okuyorlardı.


I hope this will be helpful for the beginning  

Donkeyoaty, basima, Efi70, interactions, ode616 and 2 others liked this message
5.       nemanjasrb
507 posts
 18 Oct 2012 Thu 03:12 pm

 

Quoting ssanlite

We describe an action that was taking place in past by using this tense. It gives the meaning of sentences like "I was reading a book". We use "-yordu(m)" to form these sentences. 

I was reading a book = Ben bir kitap okuyordum

You were reading a book = Sen bir kitap okuyordun

He/She was reading a book = O bir kitap okuyordu

We were reading a book = Biz bir kitap okuyorduk 

You were reading a book = Siz bir kitap okuyordunuz

They were reading a book = Onlar bir kitap okuyorlardı.


I hope this will be helpful for the beginning  


Teşekkür ederim. And when I build negative of this tense,how would be that.?
Okumuyordum OR Okuyormadım. ?

 



Edited (10/18/2012) by nemanjasrb [Typical mistake for me. :)]

basima and Saraazz1 liked this message
6.       Abla
3648 posts
 18 Oct 2012 Thu 11:35 pm

Glue the negation marker to the verb stem, nemanja.

basima and nemanjasrb liked this message
7.       ikicihan
1127 posts
 19 Oct 2012 Fri 03:15 am

oku-yor-um: i am reading (now).
I have started reading and not finished yet.

oku-yor-du-m: i was reading (in the past).
I had started reading, continued some time and finished.

oku-yor ol-acağ-ım : i will be reading (it).

I will start reading and i will be in the middle of the action.

 

negatives:

oku-mu-yor-um

oku-mu-yor-du-m

oku-mu-yor ol-acağ-ım


basima, Efi70, Saraazz1, lana-, ode616 and nemanjasrb liked this message
8.       og2009
409 posts
 19 Oct 2012 Fri 04:02 am

BRIEF NOTE ON TURKISH - ENGLISH GRAMMAR
TÜRKÇE DİL BİLGİSİ - TURKISH GRAMMAR
DİL – LANGUAGE
DİL BİLGİSİ – GRAMMAR
DİL AİLESİ – FAMİLY OF LANGUAGE, RELATIONSHIP OF LANGUAGES
ANADİL –  PRIMITIVE LANGUAGE, MOTHER TONGUE
KARMA DİL – MIXED LANGUAGE
YAZIM , İMLA  - SPELLING, ORTHOGRAPHY, DICTATION
DİL BİLİMİ  – LİNGUISTICS
DİL BİLİMCİ - LINGUIST
DİL ATLASI – LİNGUISTIC ATLAS
ALFABE – ELİFBA - ALPHABET
YAZI – YAZI SİSTEMİ – WRITING
YAZI DİLİ – WRITTEN LANGUAGE
HARF –  LETTER  OF THE ALPHABET- 29 LETTERS  IN TURKISH ALPHABET
ÜNLÜ HARFLER – VOWEL  :  A E U Ü İ I O Ö
ÜNSÜZ HARFLER – CONSONANT
BİLİM DİLİ, LİSAN-I İLMİ - SCIENTIFIC LANGUAGE
KELİME KÖKÜ –  KÖKEN BİLGİSİ - ROOT
TABAN – BASİS, BASE
HECE –  SYLLABLE
KELİME,  SÖZCÜK, SÖZ  –  WORD
KELİME TÜRÜ –  PART OF SPEECH
TÜMCE, CÜMLE –  SENTENCE
PARAGRAF –  PARAGRAPH
METİN – TEXT
ANLAM BİLİMİ  –  SEMANTICS
SOYUT –  ABSTRACT
SOMUT - CONCRETE
TÜREV  –  DERİVATİVE
VURGU - ACCENT,  STRESS
YABANCI KELİME –  BORROWED WORD
YENİ KELİME - NEOLOGISM
ŞİVE, AĞIZ –  LOCAL DIALECT / LANGUAGE
AĞIZ, KONUŞMA BİÇİMİ –  DIALECT
TON, SES TONE  –  TONE
SES BİLİMİ  –  FONETIC
SES BİLGİSİ  -  FONOLOGY
KELİME HAZNESİ  -  VOCABULARY
KAVRAM – CONCEPT,  NOTION
NESNE  –  OBJECT
BENZEŞME  –  ASSIMILATION
DİKSİYON,  BELAGAT  –  DICTION
DEYİM  –  IDIOM
ARGO  –  SLANG
ATASÖZÜ,  DARB-I MESEL  -  PROVERB
BAĞLAM,  BÜTÜN VE KAPSAM  –  CONTEXT
ANLAM  -  MEANING
BASİT CÜMLE –  SIMPLE SENTENCE
CÜMLE BİLGİSİ  -  SYNTAX
CÜMLE VURGUSU  –  SENTENCE STRESS
YAN CÜMLE, TALİ  CÜMLE –  SUBORDINATE CLAUSE
ARA CÜMLE  –  PARENTHETICAL SENTENCE
CÜMLE ÇATISI  -  VOICE
DÜZ CÜMLE  –  DIRECT SENTENCE
DEVRİK CÜMLE  -  ANACOLUTHON
YAN ANLAM  -  SECONDARY MEANING
YAPI  –  STRUCTURE
CÜMLENİN ÖĞELERİ- FUNDAMENTALS  OF SENTENCE:
-ÖZNE  -  NOUN, SUBJECT
-TÜMLEÇ - COMPLEMENT
-YÜKLEM,  EYLEM – VERB,  PREDICATE
FİİL  ÇEKİMİ  - CONJUGATION
SIFAT : ÖN AD  -   ADJECTIVE
ZAMİR,  ADIL  –  PRONOUN
ZARF,  BELİRTEÇ  -  ADVERB
EDAT,  İLGEÇ –  PREPOSITION
BAĞLAÇ, BAĞLAM  – CONJUNCTION
EK– AFFİX, SUFFIX
NOKTALAMA İŞARETLERİ: PUNCTUATION :
NOKTA –  FULL STOP – POINT -
VİRGÜL  -  COMMA  - VIRGULE -
NOKTALI VIRGÜL –  POINT- VIRGULE
İKİ NOKTA –  DEUX POINTS
TIRNAK –  QUOTATION MARK – GUILLEMET -
ÜNLEM –  INTERJECTION
SORU (İMİ  –  QUESTION MARK – İNTERROGATION -
UZUN  ÇİZGI,  ÇİZİ –  TIRET
PARANTEZ  –  PARENTHESE
KÖŞELİ  PARANTEZ  -  SQUARE BRACKET – CROCHET -
KESME – EXCLAMATION MARK  -  SIGNE DE COUPURE  -
APOSTROF -  APOSTROPHE
ZAMANLAR - TENSES :
1-  SIMPLE PRESENT TENSE  – GENİŞ ZAMAN
2- PRESENT CONTINUOUS TENSE – ŞİMDİKİ ZAMAN
3- FUTURE TENSE –  GELECEK ZAMAN
4- SIMPLE PAST TENSE - GEÇMİŞ ZAMAN
5-   PAST CONTINUOUS TENSE –  DİLİ GEÇMİŞ ZAMAN
6-  PRESENT PERFECT TENSE – DEVAM EDEN GEÇMİŞ ZAMAN
7-  PRESENT PERFECT CONTINUOUS TENSE – GEÇMİŞTE BAŞLAYIP HALEN DEVAM ETMEKTE OLAN GEÇMİŞ ZAMAN
9-  PAST PERFECT CONTINUOUS TENSE – GEÇMİŞTE BELLİ BİR ZAMAN DEVAM ETMİŞ BİR EYLEME AİT ZAMAN
I0-  FUTURE CONTINUOUS TENSE – GELECEKTE BİR ZAMANDA  OLABİLECEK EYLEME AİT ZAMAN
11-  FUTURE PERFECT TENSE – GELECEKTE BİR ZAMANDA OLACAK BİR ŞEYE AİT ZAMAN
12-  FUTURE PERFECT CONTINUOUS TENSE – GELECEKTE BELLİ BİR ZAMANA KADAR DEVAM EDECEK BİR EYLEME  AİT ZAMAN
-  ACTIVE VOICE -  DİREKT ( DOLAYSIZ)  ANLATIM
-PASSIVE VOICES – ENDİREKT (DOLAYLI) ANLATIM
- DIRECT SPEECH - DOĞRUDAN KONUŞMA
-REPORTED SPEECH  (INDIRECT SPEECH) - DOLAYLI KONUŞMA
-MODALS  AND OTHERS

gokuyum, Sinan80, ode616, nemanjasrb and Abla liked this message
9.       nemanjasrb
507 posts
 19 Oct 2012 Fri 03:11 pm

 

Quoting ssanlite

This is not ´past imperfect tense´ i guess. Isn´t it past progressive? 

İçiyordum means "I was drinking" and içiyordun means "you were drinking" in English. By the way, how can we help? I´ll be glad if you make it more obvious

 

I´m not sure,here I found that: http://www.turkishlanguage.co.uk/fiilkipi.htm ..



Edited (10/19/2012) by nemanjasrb [...]

basima liked this message
10.       og2009
409 posts
 19 Oct 2012 Fri 03:15 pm

TOTE SPRACHE, LANGUE MORTE, DEAD LANGUAGE, ANCİENT LANGUAGES, ANTİK DİLLER?
What about "Ancient Languages"?
Eski Sibirya dilleri, Köktürkçe, Sümerce, Hititçe, Eski Yunanca, Latince, Goyça, vb.
Are you interested in the "LİNGUISTIC ATLAS?" as a hobby?

11.       tunci
7149 posts
 20 Oct 2012 Sat 04:20 pm

 

Quoting og2009

BRIEF NOTE ON TURKISH - ENGLISH GRAMMAR
TÜRKÇE DİL BİLGİSİ - TURKISH GRAMMAR
DİL – LANGUAGE
DİL BİLGİSİ – GRAMMAR
DİL AİLESİ – FAMİLY OF LANGUAGE, RELATIONSHIP OF LANGUAGES
ANADİL –  PRIMITIVE LANGUAGE, MOTHER TONGUE
KARMA DİL – MIXED LANGUAGE
YAZIM , İMLA  - SPELLING, ORTHOGRAPHY, DICTATION
DİL BİLİMİ  – LİNGUISTICS
DİL BİLİMCİ - LINGUIST
DİL ATLASI – LİNGUISTIC ATLAS
ALFABE – ELİFBA - ALPHABET
YAZI – YAZI SİSTEMİ – WRITING
YAZI DİLİ – WRITTEN LANGUAGE
HARF –  LETTER  OF THE ALPHABET- 29 LETTERS  IN TURKISH ALPHABET
ÜNLÜ HARFLER – VOWEL  :  A E U Ü İ I O Ö
ÜNSÜZ HARFLER – CONSONANT
BİLİM DİLİ, LİSAN-I İLMİ - SCIENTIFIC LANGUAGE
KELİME KÖKÜ –  KÖKEN BİLGİSİ - ROOT
TABAN – BASİS, BASE
HECE –  SYLLABLE
KELİME,  SÖZCÜK, SÖZ  –  WORD
KELİME TÜRÜ –  PART OF SPEECH
TÜMCE, CÜMLE –  SENTENCE
PARAGRAF –  PARAGRAPH
METİN – TEXT
ANLAM BİLİMİ  –  SEMANTICS
SOYUT –  ABSTRACT
SOMUT - CONCRETE
TÜREV  –  DERİVATİVE
VURGU - ACCENT,  STRESS
YABANCI KELİME –  BORROWED WORD
YENİ KELİME - NEOLOGISM
ŞİVE, AĞIZ –  LOCAL DIALECT / LANGUAGE
AĞIZ, KONUŞMA BİÇİMİ –  DIALECT
TON, SES TONE  –  TONE
SES BİLİMİ  –  FONETIC
SES BİLGİSİ  -  FONOLOGY
KELİME HAZNESİ  -  VOCABULARY
KAVRAM – CONCEPT,  NOTION
NESNE  –  OBJECT
BENZEŞME  –  ASSIMILATION
DİKSİYON,  BELAGAT  –  DICTION
DEYİM  –  IDIOM
ARGO  –  SLANG
ATASÖZÜ,  DARB-I MESEL  -  PROVERB
BAĞLAM,  BÜTÜN VE KAPSAM  –  CONTEXT
ANLAM  -  MEANING
BASİT CÜMLE –  SIMPLE SENTENCE
CÜMLE BİLGİSİ  -  SYNTAX
CÜMLE VURGUSU  –  SENTENCE STRESS
YAN CÜMLE, TALİ  CÜMLE –  SUBORDINATE CLAUSE
ARA CÜMLE  –  PARENTHETICAL SENTENCE
CÜMLE ÇATISI  -  VOICE
DÜZ CÜMLE  –  DIRECT SENTENCE
DEVRİK CÜMLE  -  ANACOLUTHON
YAN ANLAM  -  SECONDARY MEANING
YAPI  –  STRUCTURE
CÜMLENİN ÖĞELERİ- FUNDAMENTALS  OF SENTENCE:
-ÖZNE  -  NOUN, SUBJECT
-TÜMLEÇ - COMPLEMENT
-YÜKLEM,  EYLEM – VERB,  PREDICATE
FİİL  ÇEKİMİ  - CONJUGATION
SIFAT : ÖN AD  -   ADJECTIVE
ZAMİR,  ADIL  –  PRONOUN
ZARF,  BELİRTEÇ  -  ADVERB
EDAT,  İLGEÇ –  PREPOSITION
BAĞLAÇ, BAĞLAM  – CONJUNCTION
EK– AFFİX, SUFFIX
NOKTALAMA İŞARETLERİ: PUNCTUATION :
NOKTA –  FULL STOP – POINT -
VİRGÜL  -  COMMA  - VIRGULE -
NOKTALI VIRGÜL –  POINT- VIRGULE
İKİ NOKTA –  DEUX POINTS
TIRNAK –  QUOTATION MARK – GUILLEMET -
ÜNLEM –  INTERJECTION
SORU (İMİ  –  QUESTION MARK – İNTERROGATION -
UZUN  ÇİZGI,  ÇİZİ –  TIRET
PARANTEZ  –  PARENTHESE
KÖŞELİ  PARANTEZ  -  SQUARE BRACKET – CROCHET -
KESME – EXCLAMATION MARK  -  SIGNE DE COUPURE  -
APOSTROF -  APOSTROPHE
ZAMANLAR - TENSES :
1-  SIMPLE PRESENT TENSE  – GENİŞ ZAMAN
2- PRESENT CONTINUOUS TENSE – ŞİMDİKİ ZAMAN
3- FUTURE TENSE –  GELECEK ZAMAN
4- SIMPLE PAST TENSE - GEÇMİŞ ZAMAN
5-   PAST CONTINUOUS TENSE –  DİLİ GEÇMİŞ ZAMAN
6-  PRESENT PERFECT TENSE – DEVAM EDEN GEÇMİŞ ZAMAN
7-  PRESENT PERFECT CONTINUOUS TENSE – GEÇMİŞTE BAŞLAYIP HALEN DEVAM ETMEKTE OLAN GEÇMİŞ ZAMAN
9-  PAST PERFECT CONTINUOUS TENSE – GEÇMİŞTE BELLİ BİR ZAMAN DEVAM ETMİŞ BİR EYLEME AİT ZAMAN
I0-  FUTURE CONTINUOUS TENSE – GELECEKTE BİR ZAMANDA  OLABİLECEK EYLEME AİT ZAMAN
11-  FUTURE PERFECT TENSE – GELECEKTE BİR ZAMANDA OLACAK BİR ŞEYE AİT ZAMAN
12-  FUTURE PERFECT CONTINUOUS TENSE – GELECEKTE BELLİ BİR ZAMANA KADAR DEVAM EDECEK BİR EYLEME  AİT ZAMAN
-  ACTIVE VOICE -  DİREKT ( DOLAYSIZ)  ANLATIM
-PASSIVE VOICES – ENDİREKT (DOLAYLI) ANLATIM
- DIRECT SPEECH - DOĞRUDAN KONUŞMA
-REPORTED SPEECH  (INDIRECT SPEECH) - DOLAYLI KONUŞMA
-MODALS  AND OTHERS

 

They are useful words, og2009, just two terms need to be corrected ;

4- SIMPLE PAST TENSE - Dİ´Lİ GEÇMİŞ ZAMAN


5-   PAST CONTINUOUS TENSE – ŞİMDİKİ ZAMANIN HİKAYESİ


lana- and og2009 liked this message
12.       og2009
409 posts
 20 Oct 2012 Sat 07:29 pm

TÜRKÇE ENGLISH LE FRANCH-FRENCHDEUTSCH – GERMAN

DİL, LİSAN – LANGUAGE – LANGUE , PAROLE – SPRACHE

ÖLÜ DİL, ESKİ DİL, ANTİK DİL – DEAD LANGUAGE - LANGUE MORTE – LOTE SPRACHE

DİL BİLGİSİ – GRAMMAR – GRAMMAİRE – GRAMMATİK

LEHÇE – DIALECT – DİALECTE - DİALEKT

TELAFFUZ – PRONUNCIATION – PRONONCİATİON – AUSSPRACHE

AKSAN, SÖYLEYİŞ , ŞİVE, VURGU - ACCENT – ACCENT, D’İNTENSİTE ,DYNAMİQUE – BETONUNG, TONFALL

HARF – LETTER – LETTRE – BUCHSTABE

Türkçede 29 harf vardır

ALFABE – ALPHABET – ALPHABET-ALPHABET

HECE – SYLLABLE – SYLLABE – SİLBE

KELİME , SÖZCÜK- WORD – MOT – WORT, VOKABEL

Türkçede 1.454.903 söz vardır

CÜMLE, TÜMCE – SENTENCE – PHRASE – SATZ

CÜMLENİN ÖGELERİ – PARTS OF SENTENCE – MEMBRE DE PHRASE – SATZTEİL, SATZGLİED

Bir tümcede, bir duyguyu, bir düşünceyi, bir hükmü-yargıyı- tam olarak anlatabilmek için kullanılan kelimelerin cümle-tümce- bilgisinde aldıkları adlar.

Cümlenin temel ögeleri , tümcenin unsurları :özne, fiil, nesne, tümleç, zarf-subject, werb, object, complement, adverb

Cümlenin yardımcı ögeleri: ünlem, bağlaç – interjection, conjunction



Edited (10/26/2012) by og2009

13.       og2009
409 posts
 26 Oct 2012 Fri 11:39 pm



Edited (10/26/2012) by og2009
Edited (10/26/2012) by og2009
Edited (10/26/2012) by og2009
Edited (10/26/2012) by og2009
Edited (10/26/2012) by og2009

14.       og2009
409 posts
 26 Oct 2012 Fri 11:40 pm



Edited (10/26/2012) by og2009

15.       og2009
409 posts
 26 Oct 2012 Fri 11:46 pm

 

Quoting og2009

 

DURUM – CASE – CAS - KASUS

İSİM, AD – NOUN – NOM – SUBSTANTİV, NAME

Çiçek, sevgi, mutluluk, ahmet - Flower, money, event, Jack

NESNE – DIRECT OBJECT, OBJECT – OBJECT, COMPLEMENT D’OBJECT DİRECT - OBJEKT

Cümlede öznenin, dolayısıyla fiili geçişli olan yüklemin etkilediği şahıs veya şey: minareyi çalan kılıfını hazırlar.

SIFAT, ÖN AD – ADJECTİVE – ADJECTİF – ADJEKTİV

SARI çiçek, GÜZEL fikir, İNCE yol, AĞIR yük, YELLOW flover, POOR man

ZAMİR, ADIL – PRONOUN – PRONOM – PRONOMEN, FÜRWORT

İsimlerin yerine geçer: Biz, siz, öteki, kimi, bunlar, sen, o, ben- everyone, everybody, everything, both, some, who, your, yours, my, mine, many, we, they, me

ZARF, BELİRTEÇ – ADVERB – ADVERBE – ADVERBİUM

Fiil ve sıfatların önüne geçer. Biraz, ileri, daha, içinde, dışında, çok – inside, every, maybe, how, truly, down, when, very, everywhere, else

16.       og2009
409 posts
 26 Oct 2012 Fri 11:48 pm



Edited (10/26/2012) by og2009

17.       og2009
409 posts
 26 Oct 2012 Fri 11:50 pm

 

Quoting og2009

 

EDAT, İLGEÇ –PREPOSITION, PARTICLE – PREPOSİTİON, PARTİCULE – PRAPOSİTİON, PARTİKEL, NACHSTELLUNG

Ad ve ad soylu kelimelerden sonra gelerek cümledeki başka kelimeler arasında anlam ilişkisi kuran yalnız başına bir anlam taşımayan kelimeler: Gibi, göre, kadar, için, karşı, kadar: and, with, for, against

TAKI – POSTPOSITION – POSTPOSİTİON - NACHSTELLUNG

Rağmen, ile, hakkında – after, under, of, into, near, about, at, since, with, through

BAĞLAÇ - CONJUNCTION – CONJONCTİON - KONTUGATİON, KONJUNKTİON, KONTEXT

Ve, fakat, çünkü, -de, ama , ya da, yani – and, also, or, yet, so, not only but, therefore,because, as if, anyway, even though, for, until, than,

ÜNLEM – INTERJECTION - İNTERJECTİON – İNTERJEKTİON

ÖZNE, FAİL – SUBJECT - SUJET - SUBCEKT, SATZGEGENSTAND

Yüklemin gösterdiği kılış ile doğrudan ilgili olan kişi ya da şey:OKYANUS bu kış soğuktu- the OCEAN is cold this year.

TÜMLEÇ – COMPLEMENT - COMPLEMENT – ERGANZUNG, OBJECT

YÜKLEM – PREDICATE – PREDİCAT – PRADİKAT, SATZAUSSAGE

Cümlenin bütün ögelerini kendine bağlayan temel öge öge durumundaki ffil veya ad soylu bir kelime: Ahmet ağlıyordu; ayağa kalkmaya davrandı, fakat DÜŞTÜ.

EK – AFFIX, SUFFIX – AFFİXE, SUFFİX – AFFİX, SUFFİX, ZUSATZLİCH, ZUSATZ

Çekim eki: ad ve fiil soylu kelimeler üzereine gelerek kelimeler arasında durum, iyelik, çokluk, kip, zaman, şahıs, sayı ,vb. ilişkiler kurar: ev+ler, oda+da,kapı+sı+nı,gel+me+di, oku+y+acak+mı, bekli+yor+lar+mış,çalı+ıyor+um, vb.

Yapım eki: kelime kök ve gövdelerine getirilerek yeni kavramlar ve yeni kelimeler yapılır:ülküdeş, koşuş, tuzla, sevin, üşüş, adaş, yaşa, boşa,vb.

18.       og2009
409 posts
 26 Oct 2012 Fri 11:51 pm

19.       og2009
409 posts
 26 Oct 2012 Fri 11:51 pm

 

Quoting og2009

 

FİİL, EYLEM - VERB - VERBE – VERB, ZEİTWORT, AKT, AKTİON

Bir kılışı, bir oluşu, bir durumu anlatan kelimeler: yaz-,koşma-, okumak, aradım, am, is, are, walk, will have been, was, has been, had been

MASTAR – INFINITE – İNFİNİTİF – INFİNİTİV

Oku MAK, oku MA , oku YUŞ

YAPI - STRUCTURE – STRUCTURE - STRUKTUR, KONSTRUKTİON

KÖK – ROOT – RACİNE – WURZEL

Ye-, sor-, kış-,el-, al-,dur-,yol-,ver-, vb.

KİP – MOOD, MODE – MODE - MODUS

Okudum, okuyorsun, okunmuş, okunacaklar

CÜMLE BİLGİSİ, TÜMCEBİLİM, SÖZDİZİM – SYNTAX – SYNTAXE – DER SATZBAU, SATZLEHRE

20.       nemanjasrb
507 posts
 07 Nov 2012 Wed 05:14 pm

OLDUĞUNU - In conversation on Turkish I have seen this. Which is this tense?  

21.       nemanjasrb
507 posts
 07 Nov 2012 Wed 05:18 pm

And something more about this? When would I use it... etc.

22.       Umut_Umut
485 posts
 07 Nov 2012 Wed 05:58 pm

 

Quoting nemanjasrb

OLDUĞUNU - In conversation on Turkish I have seen this. Which is this tense?  

 

It is one of the most used suffix i think.(-dığı / -diği / -duğu etc )

 

Olduğunu means "that is"

Senin güzel olduğunu biliyorum. --> I know that you are beautiful.

Bu kalemin senin olduğunu bilmiyordum. --> I didnt know that this pencil was yours.

Bildiğini biliyorum. --> I know that you know.

 

Geldiğini duymadım --> I didnt hear that you come.

 

Dediğini duymadım. --> I didnt hear what you said.


Yaptığını beğendin mi? --> Do you like what you have done?

 

 

 

lana- and nemanjasrb liked this message
23.       nemanjasrb
507 posts
 07 Nov 2012 Wed 06:53 pm

 

Quoting Umut_Umut

 

 

It is one of the most used suffix i think.(-dığı / -diği / -duğu etc )

 

Olduğunu means "that is"

Senin güzel olduğunu biliyorum. --> I know that you are beautiful.

Bu kalemin senin olduğunu bilmiyordum. --> I didnt know that this pencil was yours.

Bildiğini biliyorum. --> I know that you know.

 

Geldiğini duymadım --> I didnt hear that you come.

 

Dediğini duymadım. --> I didnt hear what you said.


Yaptığını beğendin mi? --> Do you like what you have done?

 

 

 

 

EXCELLENT! Thank´s a lot! It was really helpful !

24.       nemanjasrb
507 posts
 07 Nov 2012 Wed 07:46 pm

How it looks like sentence like this:
He told that you are stupid.
Senin aptal olduğunu söyledi??
 

25.       Umut_Umut
485 posts
 08 Nov 2012 Thu 08:08 am

 

Quoting nemanjasrb

How it looks like sentence like this:
He told that you are stupid.
Senin aptal olduğunu söyledi??
 

 

Doğru.

nemanjasrb liked this message
26.       nemanjasrb
507 posts
 11 Nov 2012 Sun 07:46 pm

WOULD? How it looks in Turkish?  

27.       Abla
3648 posts
 11 Nov 2012 Sun 08:36 pm

Quote:nemanjasrb

WOULD? How it looks in Turkish?

 

You can´t really ask this way.

28.       nemanjasrb
507 posts
 11 Nov 2012 Sun 08:41 pm

 

Quoting Abla

 

 

You can´t really ask this way.

 

o.O

29.       Abla
3648 posts
 11 Nov 2012 Sun 08:41 pm

Try another way.

30.       nemanjasrb
507 posts
 11 Nov 2012 Sun 08:44 pm

Ok.{#emotions_dlg.rolleyes} .. In Turkish language,how is building would case? That´s only what I need.

31.       Henry
2604 posts
 11 Nov 2012 Sun 08:47 pm

 

Quoting nemanjasrb

WOULD? How it looks in Turkish?  

 

Would can be translated a few ways in Turkish.

If would occurs before a verb ın the English sentence, then you can sometimes use the aorist (simple present tense), then add the past tense.

Burada olsaydın, sana yardım ederdim (et + er + dim)

If you were here, I would help you.

yürürdük durmadan (yürü + r + dük)

we would walk without stopping

If you add ´would´ to the search box (top right of this page), you will see more examples



Edited (11/11/2012) by Henry [left the s off examples]

nemanjasrb liked this message
32.       nemanjasrb
507 posts
 11 Nov 2012 Sun 08:48 pm

 

Quoting Henry

 

 

Would can be translated a few ways in Turkish.

If would occurs before a verb ın the English sentence, then you can sometimes use the aorist (simple present tense), then add the past tense.

Burada olsaydın, sana yardım ederdim (et + er + dim)

If you were here, I would help you.

yürürdük durmadan (yürü + r + dük)

we would walk without stopping

If you add ´would´ to the search box (top right of this page), you will see more example


Thank you,Henry so much! You are the best

 

33.       Abla
3648 posts
 11 Nov 2012 Sun 09:31 pm

In English would is a grammatical auxiliary which denotes that the action is imaginary or unreal. There is no such auxiliary in Turkish  -  nor another clear equivalent to English would.

 

You must take a wider look. Ask how the whole structure of unreal condition + prediction (in English if clause + would clause) is formed.

 

If I was late from school my teacher would be mad at me.

Okula geç kal|sa|m öğretmenim bana sinirlen|ir|di (ROOT + AOR + PAST).

 

The if clause puts the preconditions into words. Don’t forget it when you talk about would clauses. The preconditions may be real (If I am late from school… ) or unreal like above. Together they make different syntactic combinations. This is a huge lesson in Turkish because the system is so different from what we got used to. We are learning it bit by bit.

 

Read this thread which Henry has initiated and also the erdinc’s thread he refers to and you get an idea:

 

http://www.turkishclass.com/forumTitle_52547

 



Edited (11/11/2012) by Abla

nemanjasrb liked this message
34.       nemanjasrb
507 posts
 11 Nov 2012 Sun 10:10 pm

Thank you so much,my Turkish now will be so much better. You are the best too

Henry liked this message
35.       nemanjasrb
507 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:14 pm

What about this one:
Olacaktım?
Past in the future? I cannot understand this.. ://

36.       gokuyum
5050 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:20 pm

 

Quoting nemanjasrb

What about this one:
Olacaktım?
Past in the future? I cannot understand this.. ://

 

It is would. Read henry´s post.

nemanjasrb liked this message
37.       elenagabriela
2040 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:24 pm

 

Quoting nemanjasrb

What about this one:
Olacaktım?
Past in the future? I cannot understand this.. ://

 

something like that

daha fazla ders çalıştıysam sinavı geçecektim

if I had studied more I would passed the exam

38.       gokuyum
5050 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:26 pm

 

Quoting elenagabriela

 

 

something like that

daha fazla ders çalışsaydım sinavı geçecektim

if I had studied more I would passed the exam

 

 

39.       nemanjasrb
507 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:28 pm

 

Quoting gokuyum

 

 

 

 

I always wondered is it fist suffix for conditional or for a Past simple.

40.       elenagabriela
2040 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:28 pm

yes...it is unreal situation...

just a desire...

41.       gokuyum
5050 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:29 pm

Hak ettiysem beni geçir.

Hak etseydim beni geçirirdin.

 

The position of se is different and meaning is also different. Any explanation why?

42.       gokuyum
5050 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:31 pm

Why can´t we say "Hak etseydim beni geçir"?

43.       nemanjasrb
507 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:34 pm

 

Quoting gokuyum

Hak ettiysem beni geçir.

Hak etseydim beni geçirirdin.

 

The position of se is different and meaning is also different. Any explanation why?

 

I´m really confused now.. :O

44.       gokuyum
5050 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:37 pm

 

Quoting gokuyum

Hak ettiysem beni geçir.

Hak etseydim beni geçirirdin.

 

The position of se is different and meaning is also different. Any explanation why?

I think in the first sentence we don´t talk about an unreal situation. First sentence means something like this: If you think I deserved let me pass (the exam)

 

In the second sentence we talk about an unreal situation. If I deserved, you would make me pass (the exam)

 

 

 



Edited (1/18/2013) by gokuyum
Edited (1/18/2013) by gokuyum
Edited (1/18/2013) by gokuyum

nemanjasrb and elenagabriela liked this message
45.       gokuyum
5050 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:44 pm

 

Quoting gokuyum

 

I think in the first sentence we don´t talk about an unreal situation. First sentence means something like this: If you think I deserved let me pass (the exam)

 

 

 

If I use if in this sentence, don´t I talk about a possible situation? So it can be unreal. Confusing. 

 

46.       gokuyum
5050 posts
 18 Jan 2013 Fri 07:50 pm

,



Edited (1/18/2013) by gokuyum
Edited (1/18/2013) by gokuyum

nemanjasrb liked this message
47.       gokuyum
5050 posts
 18 Jan 2013 Fri 08:01 pm

When I use if there is always a condition. But when this condition hasn´t happened,  an unreal situation occurs. But if someone thinks the condition has happened than a real situation occurs. 

 

etseydi - unreal situation

etdiyse - real situation



Edited (1/18/2013) by gokuyum
Edited (1/18/2013) by gokuyum

nemanjasrb liked this message
(47 Messages in 5 pages - View all)
1 2 3 4 5
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner