Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T 2 E
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       nemanjasrb
507 posts
 24 Nov 2012 Sat 09:22 am

Dün yine yapayalnız dolaştım yollarda 
Yağmurlarda ıslanan bomboş sokaklarda 

Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

Unutmak kolay demiştin alışırsın demiştin 
Öyleyse sen unut beni yeter ki benden isteme 

Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

Yıllar ikimizden de çok şeyler götürmüş 
Sen yeni yuva kurarken beni paramparça bölmüş 
Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

Unutmak kolay demiştin alışırsın demiştin 
Öyleyse sen unut beni yeter ki benden isteme 

Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni

This song my best friend like so much,and he wants to know meaning.  

2.       Abla
3648 posts
 24 Nov 2012 Sat 09:34 am

Quote:nemanjasrb

This song my best friend like so much,and he wants to know meaning.

 

You translate it yourself, nemanja. It doesn´t seem very difficult.

nemanjasrb liked this message
3.       nemanjasrb
507 posts
 24 Nov 2012 Sat 09:37 am

 

Quoting Abla

 

 

You translate it yourself, nemanja. It doesn´t seem very difficult.

 

You think? It´s seems very difficult for me.



Edited (11/24/2012) by nemanjasrb [s]

4.       Abla
3648 posts
 24 Nov 2012 Sat 09:38 am

Give it a try and someone will help you.

basima and nemanjasrb liked this message
5.       nemanjasrb
507 posts
 24 Nov 2012 Sat 09:43 am

 

Quoting Abla

Give it a try and someone will help you.

 

Yesterday I again wandered alone at roads? 
Тhat is the first,probably I made a mistake. The others I will try alone. 

gokuyum liked this message
6.       nemanjasrb
507 posts
 24 Nov 2012 Sat 09:51 am

OK,I´ll translate this,you right,it doesn´t so much hard for me. But,I hope that some of you can check it.

7.       nemanjasrb
507 posts
 24 Nov 2012 Sat 10:06 am

Dün yine yapayalnız dolaştım yollarda 
Yağmurlarda ıslanan bomboş sokaklarda 

Yesterday,I again wandered alone at roads.
At rains wet bare at streets.

Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

In my eyes senility ,in my heart pain,I can´t forget you.
I can´t forget you,I can´t forget you,please,understand me.

Unutmak kolay demiştin alışırsın demiştin 
Öyleyse sen unut beni yeter ki benden isteme 

You said to forget is easy,get used to it.
In that case you forget me,it´s enough,don´t want that from me.

Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

In my eyes senility ,in my heart pain,I can´t forget you.
I can´t forget you,I can´t forget you,please,understand me.

Yıllar ikimizden de çok şeyler götürmüş 
Sen yeni yuva kurarken beni paramparça bölmüş 
Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

Years,from about of us,a lot of thing tooked.
While you establish,you divided me in pieces.
In my eyes senility ,in my heart pain,I can´t forget you.
I can´t forget you,I can´t forget you,please,understand me.

Unutmak kolay demiştin alışırsın demiştin 
Öyleyse sen unut beni yeter ki benden isteme 

You said to forget is easy,get used to it.
In that case you forget me,it´s enough,don´t want that from me.


Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla ben

 
In my eyes senility ,in my heart pain,I can´t forget you.

I can´t forget you,I can´t forget you,please,understand me.


basima liked this message
8.       Abla
3648 posts
 24 Nov 2012 Sat 10:31 am

Quote:nemanjasrb

Dün yine yapayalnız dolaştım yollarda 
Yağmurlarda ıslanan bomboş sokaklarda 

Yesterday,I again wandered alone at roads.
At rains wet bare at streets.

 

Yesterday I wandered in the roads again

in the empty streets which were wet with rain.

 

Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

In my eyes senility ,in my heart pain,I can´t forget you.
I can´t forget you,I can´t forget you,please,understand me.

 

Tears in my eyes, pain in my heart, I did not forget you.

I couldn´t forget, I couldn´t forget, please understand me.

 

Unutmak kolay demiştin alışırsın demiştin 
Öyleyse sen unut beni yeter ki benden isteme 

You said to forget is easy,get used to it.
In that case you forget me,it´s enough,don´t want that from me.

 

You said it is easy to forget, you will get used to it you said.

If it is so it is enough that you forget me, don´t ask me for that.

 

Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

In my eyes senility ,in my heart pain,I can´t forget you.
I can´t forget you,I can´t forget you,please,understand me.

 

Tears in my eyes, pain in my heart, I did not forget you.

I couldn´t forget, I couldn´t forget, please understand me.

 

Yıllar ikimizden de çok şeyler götürmüş 
Sen yeni yuva kurarken beni paramparça bölmüş 
Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni 

Years,from about of us,a lot of thing tooked.
While you establish,you divided me in pieces.
In my eyes senility ,in my heart pain,I can´t forget you.
I can´t forget you,I can´t forget you,please,understand me.

 

Years took many things from both of us.

While you built a new nest they broke me into pieces.

Tears in my eyes, pain in my heart, I did not forget you.

I couldn´t forget, I couldn´t forget, please understand me.

 

Unutmak kolay demiştin alışırsın demiştin 
Öyleyse sen unut beni yeter ki benden isteme 

You said to forget is easy,get used to it.
In that case you forget me,it´s enough,don´t want that from me.

 

You said it is easy to forget, you will get used to it you said.

If it is so it is enough that you forget me, don´t ask me for that.

 

Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni 
Unutamadım unutamadım ne olur anla ben

 
In my eyes senility ,in my heart pain,I can´t forget you.

I can´t forget you,I can´t forget you,please,understand me.

 

Tears in my eyes, pain in my heart, I did not forget you.

I couldn´t forget, I couldn´t forget, please understand me.

 

 

My Try here, it seems that we agreed about most things, nemanja. I wrote it again only because I did not want to touch your English and change your possible mistakes into my possible mistakes.



Edited (11/24/2012) by Abla
Edited (11/24/2012) by Abla

basima and nemanjasrb liked this message
9.       gokuyum
5050 posts
 24 Nov 2012 Sat 11:33 am

,



Edited (11/24/2012) by gokuyum

nemanjasrb liked this message
10.       gokuyum
5050 posts
 24 Nov 2012 Sat 11:55 am

Let me explain "yeter ki" It literally means "it is enough that". But because it expresses a condition, we can translate it as "if only" or "just".

 

Senin için herşeyi yaparım yeter ki beni sev.

I would do anything for you if only you loved me.

or

I will do anything for you, just love me. (We prefer this in Turkish)



Edited (11/24/2012) by gokuyum
Edited (11/24/2012) by gokuyum
Edited (11/24/2012) by gokuyum
Edited (11/24/2012) by gokuyum

Henry and nemanjasrb liked this message
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented