Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T 2 E
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       gokuyum
5050 posts
 24 Nov 2012 Sat 11:55 am

Let me explain "yeter ki" It literally means "it is enough that". But because it expresses a condition, we can translate it as "if only" or "just".

 

Senin için herşeyi yaparım yeter ki beni sev.

I would do anything for you if only you loved me.

or

I will do anything for you, just love me. (We prefer this in Turkish)



Edited (11/24/2012) by gokuyum
Edited (11/24/2012) by gokuyum
Edited (11/24/2012) by gokuyum
Edited (11/24/2012) by gokuyum

Henry and nemanjasrb liked this message
11.       nemanjasrb
507 posts
 25 Nov 2012 Sun 11:27 am

Thank you so much for helping me,Abla and gokuyum.. I understood this song on my language,but my English isn´t so much good,especially for song,and poetry. This was my first translating,so I should be satisfied...

(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented