Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
iş konuşmaya gelince tık yok
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 2
1.       favora
13 posts
 16 May 2013 Thu 01:02 am

iş konuşmaya gelince tık yok İngilizce nasıl desek

2.       tunci
7149 posts
 16 May 2013 Thu 01:15 am

 

Quoting favora

iş konuşmaya gelince tık yok İngilizce nasıl desek

 

When  it  comes to talking  he/she doesn´t  say  a word.

 

3.       favora
13 posts
 16 May 2013 Thu 01:28 am

 o zaman şöyle desem, " iş yatağa gelince tık yok" aslında cümle bu. 

4.       tunci
7149 posts
 16 May 2013 Thu 01:31 am

 

Quoting favora

 o zaman şöyle desem, " iş yatağa gelince tık yok" aslında cümle bu. 

 

Ben de  "OHA " derim.!!   Smile

harp00n liked this message
5.       favora
13 posts
 16 May 2013 Thu 01:34 am

Pardon, kitap çevirisi yapıyorum da. 

6.       tunci
7149 posts
 16 May 2013 Thu 01:36 am

 

Quoting favora

Pardon, kitap çevirisi yapıyorum da. 

 

Dünya  klasiklerinden bir kitap mı ? 

7.       tunci
7149 posts
 16 May 2013 Thu 01:41 am

 

Quoting favora

 o zaman şöyle desem, " iş yatağa gelince tık yok" aslında cümle bu. 

 

o zaman, sadece  "talking´ yerine  " bed" [sex] ,  " say " yerine  "do" yazıp sonuna "a thing " de eklersen olur bu iş.

 

Yani,  "When it comes to bed [sex]  he/she doesn´t  do  a thing "

 

ama tabi geliştirilebilir bu cümle. Anadili ingilizce olanlar belki daha iyisini söyleyebilirler. 



Edited (5/16/2013) by tunci
Edited (5/16/2013) by tunci

8.       tunci
7149 posts
 16 May 2013 Thu 02:07 am

 

Eğer ki kitaptaki  cümle  ikinci kişi [you] için söylenmişse o zaman " he/she doesn´t  "  yerine  " you don´t "  olarak değiştirebilirsin.

 

 

9.       favora
13 posts
 16 May 2013 Thu 02:09 am

Teşekkür ederim yardımınız için. Bu arada dünya klasiklerinden değil henüz. Ama belki birgün olur

tunci liked this message
10.       gokuyum
5050 posts
 16 May 2013 Thu 04:39 am

Dünya klasiği olmasa bile çok klasik bir eylemle ilgili cümleler ihtiva ediyor {#emotions_dlg.confused}

harp00n and tunci liked this message
11.       harp00n
3993 posts
 16 May 2013 Thu 07:12 pm

{#emotions_dlg.think}  

 

 

 

 

(11 Messages in 2 pages - View all)
1 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented