Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english
(24 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
1.       Efi70
85 posts
 15 Jul 2013 Mon 03:01 pm

Anlasana

Her sevincin her kederin, en ölümsüz sevgilerin
Sonsuz denen göklerin her şeyin bir sonu varsa
Ayrılıkların da sonu var, bir gün çıkıp geleceksin
İçimde bir ümit var, yeniden seveceksin

Yıllar varki ben böyle
Bekliyorum özleminle
Anıların, umutların kaldı bende

Anlasana...Anlasana
Biraz da gerçekleri anlasana

 

Senden ayrı günlerimi, sana nasıl anlatsam ki
Mevsimsiz çiçekler gibi, yarım kaldım inanki
Sensizliğin acısını, sen nereden bileceksin
Sen hiç sensiz kalmadın ki, mevsimleri s kiaymadın

 

I heard this amazing song and I fell In love with it. I would be grateful If someone  translated it {#emotions_dlg.pray}

 

 


2.       impulse
298 posts
 15 Jul 2013 Mon 03:04 pm

Hope this helps;

 

http://lyricstranslate.com/en/Anlasana-Anlasana.html

Efi70 liked this message
3.       Efi70
85 posts
 15 Jul 2013 Mon 03:11 pm

 

Quoting impulse

Hope this helps;

 

http://lyricstranslate.com/en/Anlasana-Anlasana.html

 

Yes, thank you very much

4.       gokuyum
5050 posts
 15 Jul 2013 Mon 04:05 pm

If it is a stupid pop song I curse you

beautifullies28 liked this message
5.       Efi70
85 posts
 15 Jul 2013 Mon 04:10 pm

 

Quoting gokuyum

If it is a stupid pop song I curse you

 

Ι love stupid pop turkish songs {#emotions_dlg.razz} Now you can curse me even  more{#emotions_dlg.alcoholics}

6.       gokuyum
5050 posts
 15 Jul 2013 Mon 04:15 pm

 

Quoting Efi70

 

 

Ι love stupid pop turkish songs {#emotions_dlg.razz} Now you can curse me even  more{#emotions_dlg.alcoholics}

 

Noooo! What about my hopes?

7.       Efi70
85 posts
 15 Jul 2013 Mon 04:25 pm

 

Quoting gokuyum

 

 

Noooo! What about my hopes?

 

 Don´t worry dear I don´t believe in curses.{#emotions_dlg.noway}

8.       gokuyum
5050 posts
 15 Jul 2013 Mon 04:30 pm

 

Quoting Efi70

 

 

 Don´t worry dear I don´t believe in curses.{#emotions_dlg.noway}

 

I believe in curses. But relax I was not serious. I would never curse you dear. But immediately you should change your music taste

9.       Efi70
85 posts
 15 Jul 2013 Mon 05:20 pm

 

Quoting gokuyum

 

 

I believe in curses. But relax I was not serious. I would never curse you dear. But immediately you should change your music taste

 

Μy  music taste is just fine dear You should check yours {#emotions_dlg.lol}

 

10.       Abla
3648 posts
 15 Jul 2013 Mon 05:21 pm

What is this dear thing today?

(24 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked