Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please urgent
(32 Messages in 4 pages - View all)
[1] 2 3 4
1.       bttgab
140 posts
 06 Jul 2006 Thu 11:47 am

seni unutmam mumkun degil askim seni seviyorum aksam kafam cok guzeldi senden ozyur diliyom

2.       bod
5999 posts
 06 Jul 2006 Thu 11:54 am

Quoting bttgab:

seni unutmam mumkun degil askim seni seviyorum aksam kafam cok guzeldi senden ozyur diliyom



It is not possible for me to forget you my love, I love you. I am sorry I was drunk last night



It is not possible for me to forget you my love, I love you my love
totally not sure about the next bit!!!
I appologise to you my head is very beautiful.

Could it be:
kafan çok güzeldi?
your mind is very beautiful

3.       MrX67
2540 posts
 06 Jul 2006 Thu 11:58 am

kafam çok güzeldi=i was drunk hehe,thats a slang Turkish saying

4.       bod
5999 posts
 06 Jul 2006 Thu 12:00 pm

Quoting MrX67:

kafam çok güzeldi=i was drunk hehe,thats a slang Turkish saying



OK makes sense then
Take I got the rest of it right!!!

5.       MrX67
2540 posts
 06 Jul 2006 Thu 12:02 pm

some people thinks they become güzel when they lost thierself

6.       MrX67
2540 posts
 06 Jul 2006 Thu 12:03 pm

anyhow nice to be drunk if that makes u really güzel

7.       bod
5999 posts
 06 Jul 2006 Thu 12:04 pm

Quoting bttgab:

seni unutmam mumkun degil askim seni seviyorum aksam kafam cok guzeldi senden ozyur diliyom



It should be:

seni unutmam mümkün değil aşkım, seni seviyorum. akşam kafam çok güzeldi senden özür diliyorum.

(I think)

8.       bttgab
140 posts
 06 Jul 2006 Thu 12:05 pm

thanks you both very much for quick translation

9.       MrX67
2540 posts
 06 Jul 2006 Thu 12:08 pm

Quoting bod:

Quoting bttgab:

seni unutmam mumkun degil askim seni seviyorum aksam kafam cok guzeldi senden ozyur diliyom



It should be:

seni unutmam mümkün değil aşkım, seni seviyorum. akşam kafam çok güzeldi senden özür diliyorum.

(I think)

Correct translation Bod,congrats brother,seems u will speak Turkish better then many native Turkish talkers soon by this great determine

10.       bod
5999 posts
 06 Jul 2006 Thu 12:16 pm

çok teşekkür ederim.

My biggest problem is that I cannot understand any spoken Türkçe

(32 Messages in 4 pages - View all)
[1] 2 3 4
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented