Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
pronouns part 2
(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       CANLI
5084 posts
 26 Aug 2006 Sat 11:05 am

No,its ok,i understand what you said,and i understand that triple negative thing too
thx,

but here

Hiçbir şey görmedim : I didn't see nothing

Hiç means Never, so in English we consider it double nagative

But i may understand,so correct me if i am wrong pls,

Here in this sentence,from Türkçe point of view,it is only 1 negative,because hiç doesn't considered a negative sentense ,it is only supportive with the negative sentence,or with a question

But in Türkçe point of view,
Double negative is when we use 2 negative suffix together,like (ma) negative suffix with (değil)
Or double (ma) negative suffix together

İn this case,the double negative mean affirmative

Doğru mu ?

11.       aslan2
507 posts
 27 Aug 2006 Sun 07:37 am

Quoting CANLI:

No,its ok,i understand what you said,and i understand that triple negative thing too
thx,

but here

Hiçbir şey görmedim : I didn't see nothing

Hiç means Never, so in English we consider it double nagative

But i may understand,so correct me if i am wrong pls,

Here in this sentence,from Türkçe point of view,it is only 1 negative,because hiç doesn't considered a negative sentense ,it is only supportive with the negative sentence,or with a question

But in Türkçe point of view,
Double negative is when we use 2 negative suffix together,like (ma) negative suffix with (değil)
Or double (ma) negative suffix together

İn this case,the double negative mean affirmative

Doğru mu ?


Doğru.

As for never vs hiç, yes it is only supportive as you said.
When there is "hiç", there should also be some sort of negativity.

In Turkish, we have yok, -me-/-ma- and değil to make negative sentences:

Ex:
Hiç yok -- there is none (of it)
Hiç para yok -- there isn't any money

Bilmiyorum -- I don't know
Hiç Bilmiyorum -- I don't know at all

İyi değilim -- I'm not fine
Hiç iyi değilim -- I'm not fine at all

Hiç görüyor musun? -- Do you ever see him?
Hayır, hiç görmüyorum -- No, I never do

Hiç paran var mı? -- Do you have any money?
Hiç yok -- No, I don't (have any)

As you can see from the examples, It may mean never, any, not at all in various cases.

It is not used in positive sentences. And it is supportive in negative sentences.

As for your double negative example.
I didn't see nothing.
We still have negative meaning here. I would expect affirmative meaning when there is double negative.

not (not x) = x

Like the following:
I am unable to see it -- I cannot see it
I am not unable to see it -- I can see it

12.       CANLI
5084 posts
 27 Aug 2006 Sun 08:05 am

Çok TŞK

Anladım

(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented