Turkish Translation |
|
|
|
i did get a turkish sms! help to translate?? please...
|
1. |
28 Sep 2006 Thu 12:14 pm |
Ah aşkım aman aşkım
Sen ne dersen tamam aşkım
Çok acılar içinde kaldın
Ne istersen söyle aşkım
Bu senin farkın
Thank you so much!!!!
|
|
2. |
28 Sep 2006 Thu 09:16 pm |
Quoting sweden-askim: Ah aşkım aman aşkım
Sen ne dersen tamam aşkım
Çok acılar içinde kaldın
Ne istersen söyle aşkım
Bu senin farkın
Thank you so much!!!! |
My attempt,
Ohh my love,My God,my love.
What your lesson correct'complete,whole' my love
You kept lots of bitter inside.
what if you want ,say my love .
This your difference.
Ok,i thought its açılmak,and şÃ¶yle,so i corrected
|
|
3. |
28 Sep 2006 Thu 09:28 pm |
This is from a song. Ibrahim Tatlises, tamam askim. That is why it sounds a little bit strange in English.
|
|
4. |
28 Sep 2006 Thu 09:36 pm |
But is it the right translation ?
|
|
5. |
28 Sep 2006 Thu 10:30 pm |
Quoting sweden-askim: Ah aşkım aman aşkım
Sen ne dersen tamam aşkım
Çok acılar içinde kaldın
Ne istersen söyle aşkım
Bu senin farkın
Thank you so much!!!! |
ah my love please ,mercey my love
ok my love what do you say ,think?
your many pains remain inside?
if this is different say if you want my love?
|
|
6. |
28 Sep 2006 Thu 10:52 pm |
Quoting deli: Quoting sweden-askim: Ah aşkım aman aşkım
Sen ne dersen tamam aşkım
Çok acılar içinde kaldın
Ne istersen söyle aşkım
Bu senin farkın
Thank you so much!!!! |
ah my love please ,mercey my love
ok my love what do you say ,think?
your many pains remain inside?
if this is different say if you want my love? |
deli?
Anlamadım,
dersen means your lesson
|
|
7. |
28 Sep 2006 Thu 11:07 pm |
but wouldnt that be
dersin?
|
|
8. |
28 Sep 2006 Thu 11:34 pm |
Quoting deli: but wouldnt that be
dersin? |
hmmmm,yes, it would be dersin,
So what is dersen...
İt can be dermek .... to pick or collect
Se... wish
N.... for sen
Then dersen ..means wish you pick
Then it can be
Sen ne dersen tamam aşkım
what you wish you pick it correct my love ?
Right ?
|
|
9. |
29 Sep 2006 Fri 12:15 am |
i dont know i just know that these words say what do you think, or do you say,,
demek = maybe like what do you say
sen = if ne =what,
what do you think,say?
forget it i not making any sense
|
|
10. |
29 Sep 2006 Fri 12:20 am |
Quote: Ah aşkım aman aşkım
Sen ne dersen tamam aşkım
Çok acılar içinde kaldın
Ne istersen söyle aşkım
Bu senin farkın
|
ah darling oh darling
whtvr you say oke darling.
you got so mch pain
Whtvr you want tell me darling..
tht is make you dffrnt
|
|
|