Turkish Translation |
|
|
|
(kucuk) ingilize - turkce
|
1. |
02 Nov 2006 Thu 12:41 am |
Someone?? please??
Thanks in advance
* Goodnight my dear, hope u will have good dreams!
please be careful with yourself, cause somebody is waiting for you! ps. u made me happiest girl in the world tonight!
|
|
2. |
02 Nov 2006 Thu 01:18 am |
Quoting Gul Canim: Someone?? please??
Thanks in advance
* Goodnight my dear, hope u will have good dreams!
please be careful with yourself, cause somebody is waiting for you! ps. u made me happiest girl in the world tonight! |
Ok,let me give it a try,
İyi geceler Canım,umarım iyi rüyaları göreceksin !
Lütfen,kindine iyi bak,çünkü biriyi sana bekliyor.
Ps: Bu gece,beni en mutlu kız dünyada yaptırdın .
|
|
3. |
02 Nov 2006 Thu 01:46 am |
Quoting CANLI: Quoting Gul Canim: Someone?? please??
Thanks in advance
* Goodnight my dear, hope u will have good dreams!
please be careful with yourself, cause somebody is waiting for you! ps. u made me happiest girl in the world tonight! |
Ok,let me give it a try,
İyi geceler Canım,umarım iyi rüyayı göreceksin !
Lütfen,kindini iyi bak,çünkü biriyi sana bekliyor.
Ps: Bu gece,beni en mutlu kız dünyada yaptırdın . |
i don't mean to pick at your translation canli...
but should "rüya" actually be "rüyalar" becsause it is plural?
also, there is spelling mistake...it should be "kendine iyi bak".
|
|
4. |
02 Nov 2006 Thu 02:30 am |
Ohh,please,İf you call it picking,then i welcome it too,
İf i make a mistake i prefer to know it,better than doing it again, right ?
Thank you for your correction,we're here to learn,well most of us,and i am one of them too
Thank you,i will correct it.
but just pick yavaş yavaş ,,lol
|
|
5. |
02 Nov 2006 Thu 03:25 am |
* Goodnight my dear, hope u will have good dreams!
please be careful with yourself, cause somebody is waiting for you! ps. u made me happiest girl in the world tonight!
'İyi geceler aşkım , umarım iyi rüyaları göreceksin
Lütfen, kendine çok iyi bak çünkü birisi seni bekliyor !
Not: bu akşam dünyanın en mutlu kızı ettin'
Greetings , umarım yardımı olur!
Dilara.
|
|
6. |
02 Nov 2006 Thu 03:29 am |
if you say "iyi rüyaları" that means that you know the good dreams, and you want him/her to see the dreams only your mind.
i mean; you wrote it "definite words": "see the good dreams" as if there were the dreams we know
by the way "güzel" is here better to use
umarım güzel rüyalar görürsün soudns better i think.
iyi rüyalar is also good, not impossible.
|
|
7. |
02 Nov 2006 Thu 03:30 am |
Goodnight my dear, hope u will have good dreams!
please be careful with yourself, cause somebody is waiting for you! ps. u made me happiest girl in the world tonight!
iyi geceler canım! Umarım iyi rüyalar göreceksin! Lütfen kendine dikkat et, çünkü birisi seni bekliyor.
NOT: Bu akşam beni dünyanın en mutlu kızı yaptın!
|
|
8. |
02 Nov 2006 Thu 03:31 am |
Quoting Dilara: bu akşam dünyanın en mutlu kızı ettin' |
let's add this necessary word: "me" beni:
Bu akşam beni dünyanın en mutlu kızı ettin
|
|
9. |
02 Nov 2006 Thu 03:37 am |
Ah ha, that is it...
İ knew we use 'nIn' with 'en' to express the most of anything,i just didn't know where should i put,should i put at the adjective,or at 'kız'
Why putting it with 'dünya' then ?
Yes caliptrix,i understood what you mean,so it should be rüyalar görmek.
Tşkler,
How about en - nIn thing ?
|
|
10. |
02 Nov 2006 Thu 03:48 am |
Quoting CANLI: Ah ha, that is it...
İ knew we use 'nIn' with 'en' to express the most of anything,i just didn't know where should i put,should i put at the adjective,or at 'kız'
Why putting it with 'dünya' then ?
Yes caliptrix,i understood what you mean,so it should be rüyalar görmek.
Tşkler,
How about en - nIn thing ? |
"dünyanın" is same as "dünyadaki"
look:
the happiest girl on the world
dünyadaki en mutlu kız
same here:
dünyanın en mutlu kızı
warning! the second has another suffix because of -nın suffix means here "of": like: "the happiest girl of the world"
dünyaNIN kızI << as pure writing
or other examples:
kapıNIN kolU
evİN içİ
bilgisayarIN ekranI
masaNIN köşeSİ << s buffer
as you see, it is dünyaNIN en mutlu kızI
|
|
|