Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng-turk please
1.       oceanmavi
997 posts
 20 Jul 2007 Fri 05:19 pm

'i asked the hotel but they said because i have already booked and paid for a single room through thomas cook they cant change it because all rooms are taken for august'

thanks in advance if anyone can translate this for me!

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 20 Jul 2007 Fri 05:35 pm

Quoting oceanmavi:

'i asked the hotel but they said because i have already booked and paid for a single room through thomas cook they cant change it because all rooms are taken for august'

thanks in advance if anyone can translate this for me!



Otele sordum. Fakat Thomas Cook aracılığıyla tek kişilik oda için rezervasyon ve ödeme yaptığım için, otelin Ağustos ayında dolu olması sebebiyle bunu değiştiremezler.

3.       oceanmavi
997 posts
 20 Jul 2007 Fri 05:42 pm

çok çok teşekkür ederim

4.       MarioninTurkey
6124 posts
 20 Jul 2007 Fri 05:43 pm

You're welcome

Hope you have a nice holiday

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner