Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english please
1.       rocouz
15 posts
 15 Nov 2007 Thu 01:37 am

Dear TC members,

I hope that there is somebody out there that is willing to help me translate the turkish message below. I have tried to translate it by means of the dictionary, but for certain words there are so many possibilities that I am not able to make a coherent text of it;-( Thank you in advance for helping me!

kind regards,
Rocouz

Biliyomusun seninle sohbet etmeyi cok özledim. Seninle konusunca rahatliyordum. Bugün tam 6 sene oldu evliligim. Ve herzamanki gibi yanlizim. Her sene pismanligim daha da büyüyor. Sen nasilsin? Napicagina karar verdinmi? Ama eminimki en dogru karari vereceksin, cünkü senin cok gUzel bir kalbin var. Seni özledim

2.       oceanmavi
997 posts
 15 Nov 2007 Thu 01:43 am

do you know i missed chatting to you so much. i was at ease whilst talking to you. today was 6 years ...(not sure about this - since i was married?)and i am alone all the time. every year i am more regretfull. how are you? did you decide what you will do? but you will make the right decision i'm sure. because you have a very beautiful heart. i missed you.

Quoting rocouz:



Biliyomusun seninle sohbet etmeyi cok özledim. Seninle konusunca rahatliyordum. Bugün tam 6 sene oldu evliligim. Ve herzamanki gibi yanlizim. Her sene pismanligim daha da büyüyor. Sen nasilsin? Napicagina karar verdinmi? Ama eminimki en dogru karari vereceksin, cünkü senin cok gUzel bir kalbin var. Seni özledim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented