Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english
1.       jade_jade
406 posts
 24 Nov 2007 Sat 10:56 pm

bu akşam dvd'yi izledim ve ale ile ilgili bir video yapmak istedim.az önce bitti ve yükledim.belki sende izlemek istersin diye linkini gönderiyorum.sadece bunun için yazdım,başka birşey için değil.umarım beğenirsin.kendine iyi bak.

2.       oceanmavi
997 posts
 24 Nov 2007 Sat 11:06 pm

Quoting jade_jade:

bu akşam dvd'yi izledim ve ale ile ilgili bir video yapmak istedim.az önce bitti ve yükledim.belki sende izlemek istersin diye linkini gönderiyorum.sadece bunun için yazdım,başka birşey için değil.umarım beğenirsin.kendine iyi bak.



this evening i watched a dvd and i wanted to make a video about my family. it finished a little while ago and i was (something). maybe you want to watch it too, i'll send the link. this is why i wrote to you, not for anything else. i hope you like it. take care.

3.       Ayla
0 posts
 25 Nov 2007 Sun 08:13 am

oceanmavi's "something" is "uploaded" (I uploaded it)

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented