Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english (thanks)
1.       jade_jade
406 posts
 03 Jan 2008 Thu 04:54 pm

olabilir ama arkadaşÃ§a olursa çünkü geçmişi arkada bırakmam pek kolay olmadı.Yani eskisi gibi olamaz ama arkadaş kalmak isterim seninle.çünkü asla unutamayacağım birisin benim için.

yani sen de sadece arkadaşÃ§a konuşmak istersen benimle msn adresimi zaten biliyorsun.
kendine iyi bak

2.       jade_jade
406 posts
 03 Jan 2008 Thu 05:27 pm

pleaseeeee

3.       Ayla
0 posts
 03 Jan 2008 Thu 05:41 pm

Quoting jade_jade:

olabilir ama arkadaşÃ§a olursa çünkü geçmişi arkada bırakmam pek kolay olmadı.Yani eskisi gibi olamaz ama arkadaş kalmak isterim seninle.çünkü asla unutamayacağım birisin benim için.

yani sen de sadece arkadaşÃ§a konuşmak istersen benimle msn adresimi zaten biliyorsun.
kendine iyi bak



It's possible but as friends because I can't leave the past behind it wasn't very easy. I mean it can't be as before but I would like to stay friends with you, because for me you're someone I won't ever be able to forget.
I mean if you like to talk just as friends you already know my msn address. Take care.

4.       oceanmavi
997 posts
 03 Jan 2008 Thu 05:44 pm

Quoting jade_jade:

olabilir ama arkadaşÃ§a olursa çünkü geçmişi arkada bırakmam pek kolay olmadı.Yani eskisi gibi olamaz ama arkadaş kalmak isterim seninle.çünkü asla unutamayacağım birisin benim için.

yani sen de sadece arkadaşÃ§a konuşmak istersen benimle msn adresimi zaten biliyorsun.
kendine iyi bak



It can be but it will be as friends because i dont leave the past behind. it wasn't easy. It can't be like it used to be but i want to stay friends with you. because i will never be able to forget you, you are someone to me.

If you want to talk just as friends, you know my msn address.
take care.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented