Turkish Translation |
|
|
|
Translation Please - Turkish to English
|
1. |
09 Jan 2008 Wed 04:48 pm |
Quote: askım fıstıkım
simdi selcuk aradı bu gun gıdıyormuşsun bılıyormusun bırden bıre ustume bır ısık doğdu hafıfledım nolur temellı cık sana yalvarıyorum
kızım hıc bır seyı kafana takma her sey ıyı olacak bana guven haftaya boşanmış bırı oluyorum hazırana kadar kımse bılmeyecek
selcuğa ailem benı reddeder demışsın iyi dınle oylede öğrenecekler böylede bırakta hıç olmassa evlendığimömizde öğrenırler gerekırse kanadada ervlenırız ama bana hak ver orda kalmanı ıstemıyorum dusunsene selcuk bıle onun nsana ılgısını bılıyor ılerde nasıl ızah ederız askım senınle gıdecez uzaklara kımsenın bılmedıği yerlere hıç korkma yenı bır hayat kuracaz yeterkı benı sevdığıne emın ol inan her sey guzel olacak senı arayacam senı sevıyorum
artık yeterrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
kendıne gel hep hata yaptın kendını bana bırak olmıyacaksa bıle beraber olelım |
Any help would be Appreciated
|
|
2. |
09 Jan 2008 Wed 07:43 pm |
anyone, I would be forever greatful
|
|
3. |
09 Jan 2008 Wed 10:57 pm |
I will paypal anyone $25.00 USD for this, just complete this and receive payment.
|
|
4. |
09 Jan 2008 Wed 11:01 pm |
no need to pay anything for anyone!!
the story is real tragic... but its really a story! you can take a series with that... hold on... wait 3 mins you will get it...
|
|
5. |
09 Jan 2008 Wed 11:08 pm |
Quoting Sorba: Quote: askım fıstıkım
simdi selcuk aradı bu gun gıdıyormuşsun bılıyormusun bırden bıre ustume bır ısık doğdu hafıfledım nolur temellı cık sana yalvarıyorum
kızım hıc bır seyı kafana takma her sey ıyı olacak bana guven haftaya boşanmış bırı oluyorum hazırana kadar kımse bılmeyecek
My love, my beauty
Selcuk has called me now, that you are leaving today, you know something, suddenly it has lightened over me and i relieved, i felt lighter, please leave totally i beg you.
My girl dont care anything everything will be alright believe me. i will be a divorced one next week, noone will know till june.
selcuğa ailem benı reddeder demışsın iyi dınle oylede öğrenecekler böylede bırakta hıç olmassa evlendığimömizde öğrenırler gerekırse kanadada ervlenırız ama bana hak ver orda kalmanı ıstemıyorum dusunsene selcuk bıle onun nsana ılgısını bılıyor ılerde nasıl ızah ederız askım senınle gıdecez uzaklara kımsenın bılmedıği yerlere hıç korkma yenı bır hayat kuracaz yeterkı benı sevdığıne emın ol inan her sey guzel olacak senı arayacam senı sevıyorum
artık yeterrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
kendıne gel hep hata yaptın kendını bana bırak olmıyacaksa bıle beraber olelım
You have told Selcuk that your family would reject you, listen to me carefully, they will like this or that will learn, at leaset they would learn when we get married, if its needed we would marry in canada but think about me that i dont want you to stay there, also selcuk knows his interest in you, how would we explain this later my love, dont be afraid we will go far aways that no body would know, we will establish a new life later, its enough that be sure about that you love, everything will be beautiful, i will call you, i love you its enouuuuuuggggghhhhhh
Come into senses, you made a mistake, leave yourself to me, even if wont happen lets die together. |
Any help would be Appreciated  |
|
|
6. |
09 Jan 2008 Wed 11:11 pm |
you are fantastic, it is not a story, this is a crazy person. He is obsessed with my girlfriend who is also turkish. She tells me nothing about this person and I do not speak or read much of the language.
I truely appreciate this.
|
|
7. |
09 Jan 2008 Wed 11:13 pm |
Quote: ordaysan benı caldır |
I have a ton more e-mails if you get a chance, i seriously will send a gift to you, its that important to me
|
|
8. |
09 Jan 2008 Wed 11:13 pm |
Quoting Sorba: you are fantastic, it is not a story, this is a crazy person. He is obsessed with my girlfriend who is also turkish. She tells me nothing about this person and I do not speak or read much of the language.
I truely appreciate this. |
If it is, like that... then you are really in danger...
wow!!!...
|
|
9. |
09 Jan 2008 Wed 11:15 pm |
Thanks, I know
|
|
10. |
09 Jan 2008 Wed 11:16 pm |
Quoting Sorba: Quote: ordaysan benı caldır |
I have a ton more e-mails if you get a chance, i seriously will send a gift to you, its that important to me |
If you are there give me a miss call
|
|
11. |
09 Jan 2008 Wed 11:36 pm |
Quoting Sorba: Quote: ordaysan benı caldır |
I have a ton more e-mails if you get a chance, i seriously will send a gift to you, its that important to me |
And if you need more help, please free to contact me...and they will be without charge ofcourse! we dont get paid for HELP... the best payement will be your being safe from those obssessed people...
|
|
12. |
10 Jan 2008 Thu 01:52 am |
thankyou so much. You are the nicest person I have met online in a long time. I will be back tomorrow, hopefully!!!!
|
|
|