Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Short English To Turkish Translation Please
1.       Amanda Jayne
108 posts
 21 Mar 2006 Tue 03:24 pm

Merhaba Herkes, Hello Guys

Please could somebody translate this short paragraph for me

In Our Beautful garden, beneath a shady tree,
I will tell you my tale of love.
With nobody there, but you and me,
And the stars in the sky up above.

Thank you so much in advance !!

2.       highvoltage1907
2 posts
 21 Mar 2006 Tue 03:44 pm

In Our Beautful garden, beneath a shady tree,
I will tell you my tale of love.
With nobody there, but you and me,
And the stars in the sky up above.

bizim güzel bahçemizde,bir ağaç gölgeliğinde nefes alırken
sana aşk hikayemi anlatacağım
hiç kimse olmadan sadece sen ve ben
ve gökyüzünde parıldayan yıldızlar






3.       Roxy
209 posts
 21 Mar 2006 Tue 03:49 pm

Quoting Amanda Jayne:

Merhaba Herkes, Hello Guys

Please could somebody translate this short paragraph for me

In Our Beautful garden, beneath a shady tree,
I will tell you my tale of love.
With nobody there, but you and me,
And the stars in the sky up above.

Thank you so much in advance !!



O güzel bahçemizdeki bir ağacın gölgesinde,
Sana aşkımın masalını anlatacağım.
Başka kimse olmadan, sadece sen,ben,
Ve gökteki yıldızlar ..

Nice poem..

4.       MELEGIM
13 posts
 21 Mar 2006 Tue 04:16 pm

Cok Cok tesseker ederim !!

Thank you so much,you're wonderful !!

This is a paragraph of a poem my grandad wrote for my grandma

5.       oceanmavi
997 posts
 21 Mar 2006 Tue 04:19 pm

Quoting MELEGIM:



This is a paragraph of a poem my grandad wrote for my grandma



aww thats so sweet! your grandad must be/have been very romantic

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented